(intro of ABC's TV broadcast of the 1984 Olympic hockey team winning the Olympic Gold) (intro of ABC's TV broadcast of the 1984 Olympic hockey team winning the Olympic Gold) (introducción de la Televisión de ABC del equipo de hockey Olímpicos de 1984 ganó el oro olímpico) Jump out, Jump back Jump out, Jump back Saltar, saltar y volver Dare never a woman try to tell me how to act Dare never a woman try to tell me how to act Dare nunca una mujer intenta decirme cómo actuar I feel mean, you look clean I feel mean, you look clean Siento decir, te ves limpio Your the biggest woman that I've ever seen Your the biggest woman that I've ever seen Su mujer, la mayor que he visto nunca No jock, lets' rock No jock, lets' rock No hay deportista, le permite 'roll Listen to the band rock rock rock Listen to the band rock rock rock Escucha la banda de rock rock rock Too loud, too bad Too loud, too bad Demasiado alto, demasiado malo The things were gonna do, don't tell your dad The things were gonna do, don't tell your dad Las cosas se va a hacer, no le digas a tu papá I want to ride your caboose I want to ride your caboose Quiero montar el furgón de cola Turn me loose x2 Turn me loose x2 Turn Me Loose x2 Well I'm a king, your a queen Well I'm a king, your a queen Bueno, yo soy un rey, su reina Can't be royal cause were so obscene Can't be royal cause were so obscene No puede ser causa real eran tan obsceno Don't lie, let's fly Don't lie, let's fly No mentira, vamos a volar You know there ain't nothin' couldn't take us so high You know there ain't nothin' couldn't take us so high Usted sabe que no hay nada que no nos puede llevar tan alto The caboose, lets juice The caboose, lets juice El furgón de cola, le jugo Take it from the train, now I'm gonna get loose Take it from the train, now I'm gonna get loose Tómelo del tren, ahora voy a soltarse To the east, to the west To the east, to the west Hacia el este, hacia el oeste We ain't slowing down till you shoot your mess We ain't slowing down till you shoot your mess No se está desacelerando hasta que disparar su lío I want to ride your caboose I want to ride your caboose Quiero montar el furgón de cola Turn me loose x2 Turn me loose x2 Turn Me Loose x2 I can't breathe, I'm out of air I can't breathe, I'm out of air No puedo respirar, estoy fuera del aire When I'm back here all I see is your hair When I'm back here all I see is your hair Cuando estoy de vuelta aquí todo lo que veo es tu cabello I need time, push me down I need time, push me down Necesito tiempo, me empuja hacia abajo Rushing this thing would be a capital crime Rushing this thing would be a capital crime Corriendo esto sería un crimen capital Too quick, this is it? Too quick, this is it? Demasiado rápido, esta es? Put it in quick and do the whole bit Put it in quick and do the whole bit Ponlo en rápida y todo el rollo When I'm done, well I'm gone When I'm done, well I'm gone Cuando he terminado, así que me haya ido When the rhymes over so is the song When the rhymes over so is the song Cuando las rimas más de lo que es la canción I want to ride your caboose I want to ride your caboose Quiero montar el furgón de cola Turn me loose x2 Turn me loose x2 Turn Me Loose x2 Turn me loose, noowww x3 Turn me loose, noowww x3 Turn Me Loose, noowww x3 Your turning me... Your turning me... Tu me giro ...