If I could hold you close If I could hold you close Se eu pudesse o manter próximo Like you were never gone Like you were never gone Como você nunca foi If I could hear your voice If I could hear your voice Se eu pudesse ouvir sua voz You'd tell me to be strong You'd tell me to be strong Você me diria pra ser forte But sometimes But sometimes Mas ás vezes I just can't I just can't Eu não consigo I just don't understand I just don't understand Eu não entendo Why you had to go Why you had to go Por que você teve que ir Why you had to go Why you had to go Por que você teve que ir I guess I'll never know I guess I'll never know Talvez eu nunca saiba Ain't it funny how you think Ain't it funny how you think Não é engraçado como você pensa You're gonna be OK You're gonna be OK Você vai ficar bem Till you remember things ain't never Till you remember things ain't never Até que você se recorde que as coisas nunca Gonna be the same again Gonna be the same again São do mesmo jeito The same again The same again Do mesmo jeito Ain't it crazy how you think Ain't it crazy how you think Não é loucura como você pensa You've got your whole life planned You've got your whole life planned Você tem sua vida inteira planejada Just to find that it was never ever Just to find that it was never ever Apenas pra achar algo que era pra sempre In your hand In your hand Na sua mão In your hand In your hand Na sua mão Change Change Mude If I could get to you If I could get to you Se eu podesse chegar em você I feel it in the air I feel it in the air Eu sinto no ar My world don't make no sense My world don't make no sense Meu mundo não faz nenhum sentido If I'm without you in it If I'm without you in it Se você não está nele And sometimes And sometimes E ás vezes I just find I just find Eu apenas acho Can't deny Can't deny Não pode negar Don't know why Don't know why Não sei por quê Why'd you have to go? Why'd you have to go? Por que você teve que ir? Why'd you have to go? Why'd you have to go? Por que você teve que ir? And leave me here alone And leave me here alone E me deixou sozinho aqui And leave me here alone And leave me here alone E me deixou sozinho aqui Ain't it funny how you think Ain't it funny how you think Não é engraçado como você pensa You're gonna be OK You're gonna be OK Você vai ficar bem Till you remember things ain't never Till you remember things ain't never Até que você se recorde que as coisas nunca Gonna be the same again Gonna be the same again São do mesmo jeito The same again The same again Do mesmo jeito Ain't it crazy how you think Ain't it crazy how you think Não é loucura como você pensa You've got your whole life planned You've got your whole life planned Você tem sua vida inteira planejada Just to find that it was never ever Just to find that it was never ever Apenas pra achar algo que era pra sempre In your hand In your hand Na sua mão In your hand In your hand Na sua mão Change Change Mude You don't see it coming You don't see it coming Eu não consigo ver o que está pra vir Change Change Mude When the future comes knocking When the future comes knocking O futuro está vem batendo It changed It changed Está mudando It can make you or break you too It can make you or break you too Eu posso fazê-lo ou quebrá-lo também You'd just have to make it through You'd just have to make it through Você teria que apenas fazê-lo completamente (You'd just have to make it through) (You'd just have to make it through) (Você teria que apenas fazê-lo completamente) Ain't it funny how you think Ain't it funny how you think Não é engraçado como você pensa You're gonna be OK You're gonna be OK Você vai ficar bem Till you remember things ain't never Till you remember things ain't never Até que você se recorde que as coisas nunca Gonna be the same again Gonna be the same again São do mesmo jeito The same again The same again Do mesmo jeito Ain't it crazy how you think Ain't it crazy how you think Não é loucura como você pensa You've got your whole life planned You've got your whole life planned Você tem sua vida inteira planejada Just to find that it was never ever Just to find that it was never ever Apenas pra achar algo que era pra sempre In your hand In your hand Na sua mão In your hand In your hand Na sua mão Change Change Mude Change, change Change, change Mude, mude Change, change Change, change Mude, mude