are we running so far from facing the numbers who clash in an empty room are we running so far from facing the numbers who clash in an empty room estamos correndo tão longe de enfrentar os números que chocam em uma sala vazia for false visions we search and the reflections consume for false visions we search and the reflections consume por visões falsas, nos procure e as reflexões consumir but the mirror is everyone's tomb but the mirror is everyone's tomb mas o espelho é o túmulo de todos what we'll find in the waste of time all these self hating days in the image maze what we'll find in the waste of time all these self hating days in the image maze o que vamos encontrar no desperdício de tempo todas as auto estes dias odiar na imagem do labirinto losing sight of our roots in the empty shells losing sight of our roots in the empty shells perder de vista nossas raízes, as cascas vazias where everyone fights themselves where everyone fights themselves onde todos enfrentam a si mesmos I'm tired of looking out from BLANK EYES I'm tired of looking out from BLANK EYES Estou cansado de olhar para fora dos OLHOS PÁLIDOS I get so tired of waiting outside until its nothing special BLANK EYES I get so tired of waiting outside until its nothing special BLANK EYES Eu fico tão cansado de esperar até que o seu fora nada de especial OLHOS PÁLIDOS I get so tired of waiting outside I get so tired of waiting outside Eu fico tão cansado de esperar fora another answer for our crimes another answer for our crimes outra resposta para os nossos crimes and I get so tired of waiting for it to find the truh in everything rejected and I get so tired of waiting for it to find the truh in everything rejected e eu estou tão cansado de esperar por ele para encontrar a verdade em tudo rejeitado I get so tired of waiting I get so tired of waiting Eu fico tão cansado de esperar another day between the lines another day between the lines outro dia entre as linhas rooftop to rooftop screaming out into the sky rooftop to rooftop screaming out into the sky telhado em telhado gritando para o céu we fight the war inside us turning answers into questions we fight the war inside us turning answers into questions lutamos a guerra dentro de nós transformando respostas em perguntas through all this vanity we'll fight 'til soul rebuild fools through all this vanity we'll fight 'til soul rebuild fools através de toda essa vaidade vamos lutar 'alma para a reconstrução tolas gold what we had the symptoms of a world gone mad gold what we had the symptoms of a world gone mad ouro que nós tivemos os sintomas de um mundo enlouquecido the world's lies, the masses cry, children's lives spent sewing up our cheap disquise the world's lies, the masses cry, children's lives spent sewing up our cheap disquise mentiras do mundo, o grito de massas, a vida das crianças passaram para costurar a nossa disquise baratos losing sight of our roots in the cathode rays losing sight of our roots in the cathode rays perder de vista nossas raízes nos raios catódicos amnesia for the end of our days amnesia for the end of our days amnésia para o fim de nossos dias [Chorus] [Chorus] [Refrão] ALL GONE DEAD what we reject [x3] ALL GONE DEAD what we reject [x3] TODOS DESAPARECIDOS MORTOS que rejeitamos [x3] wake up everyone wake up everyone acorde todo mundo blank eyes blank eyes olhos pálidos tired of waiting tired of waiting cansados de esperar outside outside do outro lado here i am here i am aqui estou blank eyes blank eyes olhos pálidos tired of waiting and tired of wasting it all away tired of waiting and tired of wasting it all away cansado de esperar e cansado de perder tudo fora outside outside do outro lado here i am here i am aqui estou