×
Original Corrigir

We Will Fall Together

Nós Cairemos Juntos

I once knew a guy I once knew a guy Certa vez conheci um cara Obsessed with the afterlife Obsessed with the afterlife Obcecado pela vida pós-morte Oh what a terrible day that was Oh what a terrible day that was Oh, que dia terrível aquele foi He realized he'd wasted all his time! He realized he'd wasted all his time! Ele notou que havia desperdiçado todo seu tempo! Time was ticking by Time was ticking by O tempo estava passando And he'd been left behind And he'd been left behind E ele foi deixado para trás And as the clock tick-tocked his heart did stop And as the clock tick-tocked his heart did stop E assim como o relógio fazia tick-tack seu coração parou And everything he had was fucked! And everything he had was fucked! E tudo que ele tinha se acabou! And we know not what we do (can you hear them call?) And we know not what we do (can you hear them call?) E nós não sabemos o que fazer (pode ouvi-los chamar?) Will we ever make it through? Will we ever make it through? Será que nós sobreviveremos? As they watch us fall (from the sky! To the ground! To the sea!) As they watch us fall (from the sky! To the ground! To the sea!) Enquanto eles nos observam caindo (vindos do céu! Para o chão! Para o mar!) Woe is me, woe is me, no one will save you now Woe is me, woe is me, no one will save you now Ai de mim, ai de mim, ninguém irá te salvar agora We can only look away (away!) We can only look away (away!) Nós só podemos desviar o olhar We'll not be victims there'll be no victims of to speak We'll not be victims there'll be no victims of to speak Não seremos vítimas, não haverão vítimas dais quais falar And only then will we be free And only then will we be free E só então seremos livres And up will rise the meek And up will rise the meek E erguerão-se os mansos And when we fall, we will fall together And when we fall, we will fall together E quando nós cairmos, cairemos juntos No one will catch us so we'll catch ourselves! No one will catch us so we'll catch ourselves! Ninguém nos pegará, então pegaremos a nós mesmos! And where we roam, we will roam forever And where we roam, we will roam forever E onde nós vagarmos, vagaremos para sempre No one will understand what we meant No one will understand what we meant Ninguém entenderá o que quisemos dizer The beaten and the bruised, forsaken, the abused The beaten and the bruised, forsaken, the abused O espancado e ferido, abandonado, o abusado Oh what a glorious day we'll have rising up and claiming all our dues Oh what a glorious day we'll have rising up and claiming all our dues Que dia glorioso nós teremos levantando-nos ao céu e reivindicando todos os nossos direitos The day will come as sure as the ever-setting sun The day will come as sure as the ever-setting sun Este dia chegará tão certo quanto o Sol sempre-poente All of those that self-imposed will find themselves so indisposed All of those that self-imposed will find themselves so indisposed Todos aqueles que se impuseram se acharão tão indispostos And we know not what we do (can you hear their call?) And we know not what we do (can you hear their call?) E nós não sabemos o que fazer (pode ouvi-los chamar?) Will we ever make it through? Will we ever make it through? Será que nós sobreviveremos? As they watch us fall (from the sky! To the ground! To the sea!) As they watch us fall (from the sky! To the ground! To the sea!) Enquanto eles nos observam caindo (vindos do céu! Para o chão! Para o mar!) Woe is me, woe is me, no one will save you now Woe is me, woe is me, no one will save you now Ai de mim, ai de mim, ninguém irá te salvar agora We can only look away (away!) We can only look away (away!) Nós só podemos desviar o olhar We will not be victims there'll be no victims of to speak! We will not be victims there'll be no victims of to speak! Não seremos vítimas, não haverão vítimas dais quais falar And only then will we be free And only then will we be free E só então seremos livres And up will rise the meek And up will rise the meek E erguerão-se os mansos And when we fall, we will fall together And when we fall, we will fall together E quando nós cairmos, cairemos juntos No one will catch us so we'll catch ourselves! No one will catch us so we'll catch ourselves! Ninguém nos pegará, então pegaremos a nós mesmos! And where we roam, we will roam forever And where we roam, we will roam forever E onde nós vagarmos, vagaremos para sempre No one will understand what we meant No one will understand what we meant Ninguém entenderá o que nós tentamos dizer Now, with the line drawn in the wet sand Now, with the line drawn in the wet sand Agora, com a linha desenhada na areia molhada You need to tell us where to stand You need to tell us where to stand Você precisa nos contar onde ficar (Sitting waiting watching rotting) (Sitting waiting watching rotting) (Sentados esperando observando apodrecendo) Everything they warned us of is true Everything they warned us of is true Tudo do que eles nos alertaram é verdade Now tell me what we're all supposed to do Now tell me what we're all supposed to do Agora me diga o que todos nós devemos fazer They're coming after all of us with everything they've got They're coming after all of us with everything they've got Eles estão vindo atrás de todos nós com tudo o que têm With the fury of a soldier who will answer to his God With the fury of a soldier who will answer to his God Com a fúria de um soldado que reponderá ao seu Deus So how will we fight? So how will we fight? Então como lutaremos? All we have is logic and love on our side All we have is logic and love on our side Só o que temos é lógica e amor do nosso lado And when we fall, we will fall together And when we fall, we will fall together E quando nós cairmos, cairemos juntos No one will catch us (so we'll catch ourselves) No one will catch us (so we'll catch ourselves) Ninguém nos pegará, então pegaremos a nós mesmos! And where we roam, we will roam forever And where we roam, we will roam forever E onde nós vagarmos, vagaremos para sempre No one will understand what we meant No one will understand what we meant Ninguém entenderá o que nós tentamos dizer

Composição: Tomas Kalnoky





Mais tocadas

Ouvir Streetlight Manifesto Ouvir