Nobody knows what's wrong or right Nobody knows what's wrong or right Ninguém sabe o que é certo ou errado I can't say anything about your life I can't say anything about your life Eu não posso dizer nada sobre sua vida About what you do I will just be quiet again About what you do I will just be quiet again Sobre o que vou fazer, eu apenas me calarei de novo You live your life with anxiesty You live your life with anxiesty Você vive sua vida com anestesia You make your day with no destiny You make your day with no destiny Você faz o seu dia sem destino You need a hand to hold, but I can't do it for you You need a hand to hold, but I can't do it for you Você precisa de uma mão para segurar, mas não posso fazer isso por você Lies are all you have Lies are all you have Mentiras são tudo o que você tem Lies are all you live Lies are all you live Mentiras são tudo o que você vive Living a life with pain Living a life with pain Viver uma vida com dor Or not, if you have cocaine Or not, if you have cocaine Ou não, se você tiver cocaína Lies are always in your life Lies are always in your life Mentiras estão sempre em sua vida You're juged by friends all the time You're juged by friends all the time Você é julgado pelos amigos todo o tempo When you decide to do something right When you decide to do something right Quando decide fazer algo correto It's hard for you, I know, but you should try again It's hard for you, I know, but you should try again É difícil para você, eu sei, mas você deveria tentar de novo Your life is like a game you play Your life is like a game you play Sua vida parece um jogo você joga A game you lose every single day A game you lose every single day Um jogo que você perde todo dia There's no way, no hope, but that's your own choice There's no way, no hope, but that's your own choice Não há caminhos, nenhuma esperança, mas essa é a sua própria escolha Lies are all you have Lies are all you have Mentiras são tudo o que você tem Lies are all you live Lies are all you live Mentiras são tudo o que você vive Living a life with pain Living a life with pain Viver uma vida com dor Or not if you have cocaine Or not if you have cocaine Ou não se você tiver cocaína Lies are always in your life Lies are always in your life Mentiras estão sempre em sua vida After thousand times, I tried After thousand times, I tried Depois de mil vezes, eu tentei I still get me wondering why I still get me wondering why Ainda fico me perguntando por que I can't explain what's on my mind I can't explain what's on my mind Eu não posso explicar o que está em minha mente Just know this pain still survives Just know this pain still survives Só sei que essa dor ainda sobrevive (Leave me alone) (Leave me alone) (Deixe-me em paz) I know you are always by my side I know you are always by my side Eu sei que você está sempre ao meu lado (Leave me alone) (Leave me alone) (Deixe-me em paz) We're best friends all the time We're best friends all the time Nós somos melhores amigos o tempo todo Lies are all you have Lies are all you have Mentiras são tudo o que você tem Lies are all you live Lies are all you live Mentiras são tudo o que você vive Living a life with pain Living a life with pain Viver uma vida com dor Or not if you have cocaine Or not if you have cocaine ou não se você tiver cocaína Lies are always in your life Lies are always in your life Mentiras estão sempre em sua vida