Em algum lugar Somewhere, Somewhere, Alguém mudou meu pensamento Someone has turned my thoughts Someone has turned my thoughts Em pesadelos Into nightmares. Into nightmares. De alguma forma as suas palavras Somehow their words Somehow their words São agora minhas, e eu tenho certeza Are now my own, and I'm sure Are now my own, and I'm sure Eles podem ter tudo o que eu sei They can take all I know They can take all I know E quebrar em pedaços And break it to pieces, And break it to pieces, Eles podem ter tudo o que eu sei They can take all I know. They can take all I know. Em algum lugar Somewhere, Somewhere, Alguém está correndo Someone is on the run Someone is on the run Com o meu verdadeiro eu With my true self, With my true self, Deixando uma sombra na minha parede Leaving a shadow on my wall. Leaving a shadow on my wall. De alguma maneira as feridas estão sempre lá Somehow the wounds are always there Somehow the wounds are always there No espelho In the mirror, In the mirror, De alguma maneira o horror nunca pára Somehow the horror never stops, Somehow the horror never stops, E eu tenho certeza And I'm sure And I'm sure Você pode ter tudo o que eu sei You can take all I know You can take all I know E quebrar em pedaços And break it to pieces, And break it to pieces, Cada traço do meu amor Every trace of my love Every trace of my love Está perdido no fogo Is lost in the fire. Is lost in the fire. Mantendo a melancolia Lléname de melancolía. Lléname de melancolía. A verdde cai abaixo do melhor Truth falls below the ideal. Truth falls below the ideal.