I..WILL...I...WILL I..WILL...I...WILL Eu.. Vou.. Eu.. Vou.. I will fight this force I will fight this force Eu vou lutar contra esta força This force thats pressing downward This force thats pressing downward Esta força que pressiona para baixo And i will break these chains And i will break these chains E eu vou quebrar essa corrente That blind me from myself so i walk the same That blind me from myself so i walk the same Que cega-me de mim para que eu ande na mesma And i will walk this path And i will walk this path E eu vou andar nesse caminho Without your false direction Without your false direction Sem a sua direção falsa And i will find myself And i will find myself E eu vou me encontrar And tear open these eyes so now i can see And tear open these eyes so now i can see E rasgue esses olhos então agora eu posso ver The truth shall set me free The truth shall set me free A verdade é me libertar [Chorus:] [Chorus:] [Refrão:] When the sun is gone When the sun is gone Quando o sol se for And the rain starts to fall And the rain starts to fall E a chuva começa a cair I will be the one I will be the one Eu vou ser o único I will rise through it all I will rise through it all Eu vou subir ele todo And i will take this chance And i will take this chance E aproveito esta oportunidade To break from your tradition To break from your tradition A ruptura de sua tradição And i will burn those words And i will burn those words E eu vou queimar essas palavras And burn all that you said And burn all that you said E queimar tudo o que você disse And I'll finally face this day And I'll finally face this day E eu vou finalmente enfrentar este dia When my eyes open wide When my eyes open wide Quando os meus olhos bem abertos And i will refrain your lies And i will refrain your lies E vou abster-se de suas mentiras Tear of this disguise Tear of this disguise Arrancar este disfarce So i walk the same So i walk the same Então eu ando na mesma The truth shall set me free The truth shall set me free A verdade é me libertar When the sun is gone When the sun is gone Quando o sol se for And the rain starts to fall And the rain starts to fall E a chuva começa a cair I will be the one I will be the one Eu vou ser o único I will rise through it all I will rise through it all Eu vou subir atráves de tudo When the sun is gone When the sun is gone Quando o sol se for And the rain starts to fall And the rain starts to fall E a chuva começa a cair I will be the one I will be the one Eu vou ser o único I will rise, rise up through it all I will rise, rise up through it all Eu vou subir, subir através de tudo Rise through it all! Rise through it all! Levantar-me meio a tudo isso! Rise through it all! Rise through it all! Levantar-me meio a tudo isso! Alright! Alright! Tudo bem! And i will be the one to rise up through ALL! And i will be the one to rise up through ALL! E eu serei o único a levantar-se através de TODOS! The truth shall set me free The truth shall set me free A verdade é me libertar The truth shall set me free The truth shall set me free A verdade é me libertar The truth shall set me free NOW! The truth shall set me free NOW! A verdade é me libertar AGORA! I will not, I will rise I will not, I will rise Eu não vou, eu vou subir Through this i will rise [x4] Through this i will rise [x4] Através deste vou subir [x4] Through this i will rise Through this i will rise Através desse eu vou subir The truth shall set me free The truth shall set me free A verdade é me libertar When the sun is gone When the sun is gone Quando o sol se for And the rain starts to fall And the rain starts to fall E a chuva começa a cair I will be the one I will be the one Eu vou ser o único I will rise thorough it all [x2] I will rise thorough it all [x2] Eu vou subir através de tudo [x2] Rise through it all! [x4] Rise through it all! [x4] Levantar-me meio a tudo isso! [x4]