This heart is bleeding desperation This heart is bleeding desperation Este centro é a hemorragia desespero And these dreams is still worth fighting for And these dreams is still worth fighting for E esses sonhos ainda está lutando para valer Cause in my eyes, This is the only thing that I fucking have Cause in my eyes, This is the only thing that I fucking have Causa em meus olhos, esta é a única coisa que eu já fudido And I will never let this go. And I will never let this go. E eu nunca deixar que isso vá. This love is something that will never die This love is something that will never die Este amor é algo que nunca morrem And this blood still running through our veins And this blood still running through our veins E esta continua a correr sangue através de nossa veias Fight your words you know never came from the fucking heart Fight your words you know never came from the fucking heart Luta suas palavras sabem nunca chegou a partir do coração fudido And I will be there to watch you fall apart. And I will be there to watch you fall apart. E eu vou estar lá para assistir-lhe desmoronaria. With the blood of your big fame With the blood of your big fame Com o sangue de sua grande fama In with the part of the system In with the part of the system Em com a parte do sistema Still you throw it all the way Still you throw it all the way Ainda que você jogue todo o caminho And everything starts with you. And everything starts with you. E tudo começa com você. And now this time the words will be straight from the heart And now this time the words will be straight from the heart E agora, desta vez as palavras serão reta a partir do coração You can't fake the life that was never there You can't fake the life that was never there Você não pode simular a vida que nunca foi lá And this is reason you not to stand up And this is reason you not to stand up E esta é a razão você não levante -se And make this life before to you. And make this life before to you. E de tornar esta vida antes de si. With the blood of your big fame With the blood of your big fame Com o sangue de sua grande fama In with the part of the system In with the part of the system Em com a parte do sistema Still you throw it all the way Still you throw it all the way Ainda que você jogue todo o caminho And everything starts with you. And everything starts with you. E tudo começa com você. With You! With You! Com você! Every action it sparks reaction Every action it sparks reaction Qualquer ação que faíscas reação And every movement it starts with you And every movement it starts with you E cada movimento que começa com você And every action it sparks reaction And every action it sparks reaction E cada ação-reação faíscas And every movement it starts now. And every movement it starts now. E cada movimento que começa agora. With you! With you! Com você! It starts with you! It starts with you! Tudo começa com você! With you! With you! Com você! With the blood of your big fame With the blood of your big fame Com o sangue de sua grande fama In with the part of the system In with the part of the system Em com a parte do sistema Still you throw it all the way Still you throw it all the way Ainda que você jogue todo o caminho And everything starts with you. And everything starts with you. E tudo começa com você. With the blood... With the blood... Com o sangue ... With the blood... With the blood... Com o sangue ... Everything, It all starts right now. Everything, It all starts right now. Tudo, Tudo começa agora. With you! With you! Com você! It starts with you! It starts with you! Tudo começa com você! It starts with you! It starts with you! Tudo começa com você!