×
Original Espanhol Corrigir

Zzyzx Rd.

Zzyzx Rd.

I don't know how else to put this I don't know how else to put this Eu não sei outra forma de explicar isso It's taking me so long to do this It's taking me so long to do this Fazer isso está me tomando tanto tempo. I'm falling asleep and I can't see straight I'm falling asleep and I can't see straight Estou adormecendo e não consigo enxergar direito. My muscles feel like I may lay My muscles feel like I may lay Meus músculos sentem como se eu fosse me deitar Body is curled in an U shape Body is curled in an U shape Meu corpo está contraído em forma de "U" I put up my best, but I'm still afraid I put up my best, but I'm still afraid Eu dei o meu o melhor, mas ainda tenho medo Propped up by lies and promises Propped up by lies and promises Apoiado por mentiras e promessas Saving my place as life forgets Saving my place as life forgets Guardando meu lugar enquanto a vida se esquece Maybe its time I saw the world Maybe its time I saw the world Talvez dessa vez eu tenha visto o mundo I'm only here for a while I'm only here for a while Só estou aqui por pouco tempo patience its not my style patience its not my style Paciência não é meu estilo and I'm so tired that I gotta go and I'm so tired that I gotta go e estou tão cansado que tenho que ir What am I supposed to want now What am I supposed to want now O que eu devo querer agora? what am I supposed to do? what am I supposed to do? O que eu devo fazer? Did you really think I wouldn't see this through? Did you really think I wouldn't see this through? Você achou mesmo que eu não conseguiria ver isso? Tell me I should stick around for you Tell me I should stick around for you Diga-me que eu deveria ficar por perto por você Tell me I could have it all Tell me I could have it all Diga-me que eu poderia ter tudo. And still I'm too tired to care and I gotta go And still I'm too tired to care and I gotta go E ainda assim, estou cansado demais e tenho que ir I get to go home in one week I get to go home in one week Eu chego em casa em uma semana But I'm leaving home in three weeks But I'm leaving home in three weeks Mas vou sair de casa em três semanas They throw me a bone just to pick me dry They throw me a bone just to pick me dry Me jogaram a isca e eu mordi I'm following soothing directions I'm following soothing directions Estou seguindo o caminho que me acalma I crawled up inside for protection I crawled up inside for protection Eu rastejei para dentro por proteção I'm told what to do and I don't know why I'm told what to do and I don't know why Eu te disse o que ia fazer e não sei por quê I'm over-existing in limbo I'm over-existing in limbo Existo tempo demais no limbo I'm over the myths and placebos I'm over the myths and placebos Larguei os mitos e placebos I don't really mind if I just fade away I don't really mind if I just fade away Não me importo se eu desaparecer I'm ready to live with my family I'm ready to live with my family Estou pronto para viver com minha familia I'm ready to die in obscurity I'm ready to die in obscurity Estou pronto para morrer na obscuridade 'cause I'm so tired that I gotta go 'cause I'm so tired that I gotta go Porque estou tão cansado que tenho que ir What am I supposed to want now? What am I supposed to want now? O que eu devo querer agora? what am I supposed to do? what am I supposed to do? O que eu devo fazer? You still don't think I'm gonna see this through You still don't think I'm gonna see this through Você achou mesmo que eu não conseguiria ver isso? Tell me I am part of history Tell me I am part of history Diga-me que sou parte da história Tell me I can have it all Tell me I can have it all Diga-me que posso ter tudo And still I'm too tired to care and I gotta go And still I'm too tired to care and I gotta go E ainda assim, estou cansado demais e tenho que ir






Mais tocadas

Ouvir Stone Sour Ouvir