What a waste of life this is, every altercation I permit is What a waste of life this is, every altercation I permit is Que desperdício de vida isto é, todas as brigas me permitem Like a quiet sigh Like a quiet sigh Como um sinal quieto From a man resigned to a place that was never his From a man resigned to a place that was never his De um homem que aceita seu destino a um lugar que nunca foi seu And the hours are long, even in a world where I belong And the hours are long, even in a world where I belong E as horas são longas, mesmo num mundo onde eu pertenço Every second stays, every minute counts against my sentence Every second stays, every minute counts against my sentence Cada segundo atrasa, cada minuto conta contra o meu castigo I Fall…I had to let you go… I Fall…I had to let you go… Eu falhei, eu tive que deixar você ir embora What I tried to accomplish died – every offer of faith I had What I tried to accomplish died – every offer of faith I had O que eu tentei conseguir morreu - Cada oferta de fé que eu tive To fight and a dream unfolds To fight and a dream unfolds Para lutar e um sonho a ser descoberto The moon is cold because the sun left early The moon is cold because the sun left early A lua está fria, porque o sol se foi cedo And the days go by, even when my conscience just won't try And the days go by, even when my conscience just won't try E os dias passam, mesmo quando a minha consciência, apenas não tenta Every week decays, every month is rotten - Every week decays, every month is rotten - Cada semana decaí, cada mês é estragado I AM FORGOTTEN I AM FORGOTTEN Eu sou esquecido I fall… I had to let you go I fall… I had to let you go Eu falhei, eu tive que deixar você ir embora I fall…my mind is all I know I fall…my mind is all I know Eu falhei, minha mente é a que sabe tudo I fall… the table turns to dust I fall… the table turns to dust Eu falhei, a mesa vira poeira I fall… today, I let go of my trust I fall… today, I let go of my trust Eu falhei, hoje, eu deixei ir a minha confiança What a waste of time I am, every ounce of life is What a waste of time I am, every ounce of life is Que desperdício de tempo que eu estou, a cada pouco da vida é Just dead flesh Just dead flesh Somente carne morta I can't forget, but then again you can't let me remember I can't forget, but then again you can't let me remember Não posso esquecer, mas, em seguida, novamente você não pode me deixar de lembrar When I try to speak, every word I say comes out so bleak When I try to speak, every word I say comes out so bleak Quando tento falar, cada palavra que digo sai tão sombria I don't want this, I don't want you I don't want this, I don't want you Eu não quero isso, não quero você But I DON'T WANT ANYONE But I DON'T WANT ANYONE Mas eu não quero ninguém I don't want anyone… I don't want anyone… Eu não quero ninguém I fall… I had to let you go I fall… I had to let you go Eu falhei, eu tive que deixar você ir embora I fall…my mind is all I know I fall…my mind is all I know Eu falhei, minha mente é a que sabe tudo I fall… the table turns to dust I fall… the table turns to dust Eu falhei, a mesa vira poeira I fall… today, I let go of my trust I fall… today, I let go of my trust Eu falhei, hoje, eu deixei ir a minha confiança I let go of my trust I let go of my trust Eu deixei ir a minha confiança