One, two, three, four One, two, three, four Um, dois, três, quatro Go Go Vai Hold me down Hold me down Me deixe pra baixo Save my soul Save my soul Salve a minha alma I was born I was born Eu nasci Just to die Just to die Apenas pra morrer All alone All alone Totalmente sozinho Fall alone Fall alone Caindo sozinho Eat this Eat this Coma isso Cardiac infant again Cardiac infant again Cardíaca infantil novamente The force is loose again The force is loose again A força está indefinida novamente The force is dead again The force is dead again A força está morta novamente Once again Once again Mais uma vez Twice before Twice before Duas vezes antes de I'm alone I'm alone Estar sozinho Stuck together Stuck together Grudadas Aspect Aspect Aspecto Suspect Suspect Suspeito Eat this Eat this Coma isso Cardiac infant again Cardiac infant again Cardíaca infantil novamente The force is loose again The force is loose again A força está indefinida novamente The force is dead again The force is dead again A força está morta novamente Manic Manic Maníaco Save me Save me Salve-me Narcissistic Narcissistic Narcisista Nihilistic Nihilistic Niilista I'm a man I'm a man Eu sou um homem Now I know where Now I know where Agora eu sei onde Possessed Possessed Possesso Repressed Repressed Reprimido Eat this Eat this Coma isso Cardiac infant again Cardiac infant again Cardíaca infantil novamente The force is loose again The force is loose again A força está indefinida novamente The force is dead again The force is dead again A força está morta novamente Manic Manic Maníaco Save me Save me Salve-me Wonder where to go Wonder where to go Queria saber onde ir Take me Take me Leve-me Take me Take me Leve-me You know you're not wanted any more You know you're not wanted any more Você sabe que você não é mais querida aqui We're in the shit here We're in the shit here Estamos na merda aqui It's all there It's all there Está tudo lá They'll take you around with me They'll take you around with me Eles vão levar você comigo Let me just say this again for the whole reason Let me just say this again for the whole reason Permitam-me dizer isto novamente para toda a razão That you speak that's too busy That you speak that's too busy Que você fala que está muito ocupado Chuck it up Chuck it up Que se foda Fuck it up Fuck it up Foda-se What else you wanna call it - ya see What else you wanna call it - ya see O que mais você quiser chamá-lo - veremos This whole thing's gonna eat itself someday anyway, man This whole thing's gonna eat itself someday anyway, man Essa coisa toda vai se comer um dia qualquer, de qualquer maneira cara Whether you wanna digest it, ingest it Whether you wanna digest it, ingest it Se você quer digerir, ingerir Rub it into your beer belly, or whatever Rub it into your beer belly, or whatever Esfregar na sua barriga de cerveja, ou qualquer You see to me You see to me Você vai me ver