Wish I was too dead to cry Wish I was too dead to cry Desearía estar demasiado muerto para llorar My self-affliction fades My self-affliction fades Una reflexión propia se esfuma Stones to throw at my creator Stones to throw at my creator Piedras que lanzar a mi creador Masochists to which I cater Masochists to which I cater Masoquista a quien hacer un cráter You don't need to bother; You don't need to bother; No necesitas molestarte I don't need to be I don't need to be No necesito molestarme I'll keep slipping farther I'll keep slipping farther Seguiré deslizándome más lejos But once I hold on, But once I hold on, Pero una vez que me agarre I won't let go 'til it bleeds I won't let go 'til it bleeds No lo dejaré hasta que sangre Wish I was too dead to care Wish I was too dead to care Desearía estar demasiado muerto para que me importara If indeed I cared at all If indeed I cared at all Si en efecto me importara en lo absoluto Never had a voice to protest Never had a voice to protest Nunca tuve una voz para protestar So you fed me shit to digest So you fed me shit to digest Así que me alimentaste de mierda para digerir I wish I had a reason; I wish I had a reason; Desearía tener una razón my flaws are open season my flaws are open season Mis defectos son una estación abierta For this, I gave up trying For this, I gave up trying Por esto dejé de tratar One good turn deserves my dying One good turn deserves my dying Una buen giro merece mi tiempo You don't need to bother; You don't need to bother; No necesitas molestarte I don't need to be I don't need to be No necesito respirar I'll keep slipping farther I'll keep slipping farther Seguiré deslizándome más lejos But once I hold on, But once I hold on, Pero una vez que me agarre I won't let go 'til it bleeds I won't let go 'til it bleeds No lo dejaré hasta que sangre (Solo: Corey) (Solo: Corey) (Solo: Corey) Wish I'd died instead of lived Wish I'd died instead of lived Desearía haber muerto A zombie hides my face A zombie hides my face En vez de vivir Shell forgotten Shell forgotten Un zombi oculta mi rostro with its memories with its memories Estante olvidado, con sus recuerdos Diaries left Diaries left Diarios abandonados with cryptic entries with cryptic entries con entradas secretas And you don't need to bother; And you don't need to bother; No necesitas molestarte I don't need to be I don't need to be No necesito ser I'll keep slipping farther I'll keep slipping farther Seguiré deslizándome más lejos But once I hold on, But once I hold on, Pero una vez que me agarre I won't let go 'til it bleeds I won't let go 'til it bleeds No lo dejaré hasta que sangre You don't need to bother; You don't need to bother; No necesitas molestarte I don't need to be I don't need to be No necesito ser I'll keep slipping farther I'll keep slipping farther Seguiré deslizándome más lejos But once I hold on? But once I hold on? Pero una vez que me agarre I'll never live down my deceit I'll never live down my deceit Nunca despreciaré mis engaños