×
Original Corrigir

The Night The Pugilist Learned How To Dance

A noite o pugilista aprendeu a dançar

In the streets around here there was nobody tougher than me, In the streets around here there was nobody tougher than me, Nas ruas por aqui não havia ninguém mais forte do que eu, I was quick with me fists and fast with me footwork as you can plainly see, I was quick with me fists and fast with me footwork as you can plainly see, I foi rápido comigo punhos e rápido comigo footwork, como você pode ver claramente, But while fighting was useful for getting your way, But while fighting was useful for getting your way, Mas, enquanto luta foi útil para obter o seu caminho, Among the toughs of the town where you could hold sway, Among the toughs of the town where you could hold sway, Entre os valentões da cidade, onde você pode ter influência, There had to be something that was better than this, There had to be something that was better than this, Tinha que haver algo que era melhor do que este, I was fifteen years old and I'd never been kissed. I was fifteen years old and I'd never been kissed. Eu tinha quinze anos e eu nunca tinha sido beijada. Well of course she'd ignore me, her friends would all sneer, Well of course she'd ignore me, her friends would all sneer, Bem, é claro que ela me ignorar, seus amigos que todos zombam, At me bloody nose dripping and me cauliflower ear, At me bloody nose dripping and me cauliflower ear, Ao me nariz sangrando pingando e me orelha de couve-flor, For it's hard to convince in a romantic pose, For it's hard to convince in a romantic pose, Por que é difícil convencer em uma pose romântica, With a lovely black eye and a broken nose, With a lovely black eye and a broken nose, Com um belo olho roxo e um nariz quebrado, Where a girl is attracted to skills more refined, Where a girl is attracted to skills more refined, Quando uma menina se sente atraído por habilidades mais refinadas, Than the pugilist's art, and so I inclined, Than the pugilist's art, and so I inclined, Que a arte do pugilista, e por isso eu inclinado, To take meself serious as a modern romancer, To take meself serious as a modern romancer, Para tirar meself sério como um romancista moderno, And I secretly learnt all the moves of a dancer. And I secretly learnt all the moves of a dancer. E eu secretamente aprendeu todos os movimentos de uma bailarina. Ye swing to the left, ye swing to the right, Ye swing to the left, ye swing to the right, Ye balançar para a esquerda, vós balançar para a direita, Keep your eyes on your partner, more or less like a fight, Keep your eyes on your partner, more or less like a fight, Mantenha seus olhos sobre o seu parceiro, mais ou menos como uma luta, Ye just follow the rhythm, and ye keep to the beat, Ye just follow the rhythm, and ye keep to the beat, Ye basta seguir o ritmo, e guardardes a batida, The important thing's never to look at your feet, The important thing's never to look at your feet, O importante é nunca olhar para os pés, Then a miracle happens, your mind's in a trance, Then a miracle happens, your mind's in a trance, Então, um milagre acontece, sua mente está em transe, Though the strategy's subtle, retreat and advance, Though the strategy's subtle, retreat and advance, Embora sutil, o recuo eo avanço da estratégia, It's all about attitude, all in your stance, It's all about attitude, all in your stance, É tudo uma questão de atitude, tudo em sua postura, Attention to detail, leaving nothing to chance, Attention to detail, leaving nothing to chance, Atenção aos detalhes, não deixando nada ao acaso, Which explains how the pugilist finally learned how to dance. Which explains how the pugilist finally learned how to dance. Que explica como o pugilista finalmente aprendeu a dançar. Well, I'd waltz with a broomstick and if I was caught, Well, I'd waltz with a broomstick and if I was caught, Bem, eu valsa com um cabo de vassoura e se eu fosse pego, I'd pretend I was sweeping or practicing sport, I'd pretend I was sweeping or practicing sport, Eu finjo que estava varrendo ou praticar esporte, But I really had eyes for your mother ye see, But I really had eyes for your mother ye see, Mas eu realmente tinha olhos para sua mãe vós vedes, Wanting her to acknowledge this new version of me, Wanting her to acknowledge this new version of me, Desejá-la a reconhecer esta nova versão de mim, But now everyone's watching, expecting I'll fail, But now everyone's watching, expecting I'll fail, Mas agora todo mundo está assistindo, esperando que eu vou falhar, But there's fire in me belly, there's wind in me sails, But there's fire in me belly, there's wind in me sails, Mas há fogo em mim barriga, não há vento em mim velas, I knew it was risky and I was taking a chance, I knew it was risky and I was taking a chance, Eu sabia que era arriscado e eu estava tendo uma chance, I couldn't retreat now, I had to advance. I couldn't retreat now, I had to advance. Eu não podia recuar agora, eu tinha que avançar. So I swing to the left, I swing to the right, So I swing to the left, I swing to the right, Então eu balançar para a esquerda, eu balançar para a direita, Keep me eyes on me partner, like I would in a fight, Keep me eyes on me partner, like I would in a fight, Mantenha-me os olhos em mim parceiras, como eu faria em uma luta, I just keep to the rhythm and follow the beat, I just keep to the rhythm and follow the beat, Eu só manter o ritmo e seguir a batida, The important thing's never to look at yr feet, The important thing's never to look at yr feet, O importante é nunca olhar para os pés yr, But a miracle's happened, and your mind's in a trance, But a miracle's happened, and your mind's in a trance, Mas um milagre aconteceu, e sua mente está em transe, They're all laughing and cheering and looking askance, They're all laughing and cheering and looking askance, Estão todos rindo e aplaudindo e olhando de soslaio, On the night that the pugilist finally learned how to dance. On the night that the pugilist finally learned how to dance. Na noite em que o pugilista finalmente aprendeu a dançar. It's a three-minute round and you're back in yr corner, It's a three-minute round and you're back in yr corner, É um round de três minutos e você está de volta no ano de canto, You're licking yr wounds just like little Jack Horner, You're licking yr wounds just like little Jack Horner, Você está lambendo as feridas yr como pouco Jack Horner, Don't let your guard down try a jab with your right, Don't let your guard down try a jab with your right, Não deixe seu protetor para baixo tentar um soco com a mão direita, Or you're losing on points by the end of the night, Or you're losing on points by the end of the night, Ou você está perdendo por pontos até o final da noite, Then a miracle happens, and everyone's screaming, Then a miracle happens, and everyone's screaming, Então, um milagre acontece, e todo mundo está gritando, You're pinching yourself just in case you're still dreaming, You're pinching yourself just in case you're still dreaming, Você está apertando-se apenas no caso de você ainda está sonhando, You've taken the initiative, you've taken your chance, You've taken the initiative, you've taken your chance, Você tomou a iniciativa, que você tenha tomado a sua chance, It's the night when this pugilist finally learned how to dance. It's the night when this pugilist finally learned how to dance. É a noite em que este pugilista, finalmente, aprendeu a dançar. In a bout where the strategist's bridges were burned, In a bout where the strategist's bridges were burned, Em um ataque, onde pontes do estrategista foram queimados, Where it seemed that his fortune had suddenly turned, Where it seemed that his fortune had suddenly turned, Onde parecia que a sorte tinha de repente se transformou, 'Twas the night that this scrapper was suddenly dapper, 'Twas the night that this scrapper was suddenly dapper, 'Twas a noite em que este raspador de repente dapper, And this poor fellow's heart was still going like the clappers, And this poor fellow's heart was still going like the clappers, E o coração deste pobre homem ainda estava indo como os badalos, The night that the pugilist finally learned how to dance. The night that the pugilist finally learned how to dance. Na noite em que o pugilista finalmente aprendeu a dançar.

Composição: Sting





Mais tocadas

Ouvir Sting Ouvir