×
Original Corrigir

It's Probably Me

Provavelmente Sou Eu

If the night turned cold and the stars looked down If the night turned cold and the stars looked down Se a noite esfriava e as estrelas esmoreciam And you hug yourself on the cold cold ground And you hug yourself on the cold cold ground E você se abraça no frio chão frio You wake the morning in a stranger's coat You wake the morning in a stranger's coat Você amanhece no casaco de um estranho No one would you see No one would you see Ninguém veria You ask yourself who'd watch for me You ask yourself who'd watch for me Você se pergunta quem olharia por mim My only friend who could it be My only friend who could it be Meu único amigo quem seria It's hard to say it It's hard to say it É difícil dizer I hate to say it but it's probably me I hate to say it but it's probably me Eu odeio dizer mas provevelmente sou eu When you belly's empty and the hunger's so real When you belly's empty and the hunger's so real Quando sua barriga está vazia e a fome é tão real And you're too proud to beg and too dumb to steal And you're too proud to beg and too dumb to steal E você é muito orgulhoso para pedir e muito estúpido para roubar You search the city for your only friend You search the city for your only friend Você procura na cidade por seu único amigo No one would you see No one would you see Ninguém veria You ask yourself, who could it be You ask yourself, who could it be Você se pergunta, quem seria A solitary voice to speak out and set you free A solitary voice to speak out and set you free Uma voz solitária pra falar e te libertar I gate to say it I gate to say it Eu odeio dizer I gate to say it, but it's probably me I gate to say it, but it's probably me Eu odeio dizer, mas provavelmente sou eu You're not the easiest person I ever got to know You're not the easiest person I ever got to know Você não é a a pessoa mais fácil que eu conheci And it's hard for us both to let our feelings show And it's hard for us both to let our feelings show E é difícil pra nós deixar que o sentimentos mostrem Some would say I should let you go your way Some would say I should let you go your way Alguns diriam que eu devo te deixar ir You'll only make me cry You'll only make me cry Você só me faz chorar If there's one guy, just one guy If there's one guy, just one guy Se há uma cara, apenas um cara Who'd lay down his life for you and die Who'd lay down his life for you and die Que prostraria sua vida por você e morreria It's hard to say it It's hard to say it É difícil dizer It's hard to say it, but it's probably me It's hard to say it, but it's probably me É difícil dizer, mas provavelmente sou eu When the world's gone crazy and it makes no sense When the world's gone crazy and it makes no sense Quando o mundo enlouquece e não faz sentido There's only one voice that comes to your defence There's only one voice that comes to your defence Há só uma voz que vem em sua defesa The jury's out and your eyes search the room The jury's out and your eyes search the room O júri está posto e seus olhos procuram na sala And one friendly face is all you need to see And one friendly face is all you need to see E uma cara amigável é tudo que você precisa ver If there's one guy, just one guy If there's one guy, just one guy Se há um cara, apenas um cara Who'd lay down his life for you and die Who'd lay down his life for you and die Que prostraria sua vida por você e morreria It's hard to say it It's hard to say it É difícil dizer I hate to say it, but it's probably me I hate to say it, but it's probably me Eu odeio dizer, mas provevelmente sou eu I hate to say it I hate to say it Eu odeio dizer I hate to say it, but it's probably me I hate to say it, but it's probably me Eu odeio dizer, mas provevelmente sou eu

Composição: Sting, Michael Kamen E Eric Clapton





Mais tocadas

Ouvir Sting Ouvir