Though I've tried before to tell her Though I've tried before to tell her Embora eu tenha tentado dizer a ela Of the feelings I have for her in my heart Of the feelings I have for her in my heart O que sinto por ela no meu coração Every time that I come near her Every time that I come near her Cada vez que eu me aproximo dela I just lose my nerve I just lose my nerve Eu apenas perco minha coragem As I've done from the start As I've done from the start Como eu fiz no começo Every little thing she does is magic Every little thing she does is magic Cada coisinha que ela faz é magica Everything she do just turns me on Everything she do just turns me on Tudo que ela faz me excita Even though my life before was tragic Even though my life before was tragic Ainda que minha vida tenha sido trágica Now I know my love for her goes on Now I know my love for her goes on Agora eu sei que meu amor por ela continua Do I have to tell the story Do I have to tell the story Of a thousand rainy days since we first met Of a thousand rainy days since we first met Eu tenho que contar a história It's a big enough umbrella It's a big enough umbrella De mil dias chuvosos desde que nos encontramos pela primeira vez But it's always me that ends up getting wet But it's always me that ends up getting wet É um guarda-chuva suficientemente grande Every little thing she does is magic Every little thing she does is magic Mas sou sempre eu quem acaba se molhando Everything she do just turns me on Everything she do just turns me on Even though my life before was tragic Even though my life before was tragic Cada coisinha que ela faz é magica Now I know my love for her goes on Now I know my love for her goes on Tudo que ela faz me excita I resolve to call her up a thousand times a day I resolve to call her up a thousand times a day Ainda que minha vida tenha sido trágica And ask her if she'll marry me in some old fashioned way And ask her if she'll marry me in some old fashioned way Agora eu sei que meu amor por ela continua But my silent fears have gripped me But my silent fears have gripped me Long before I reach the phone Long before I reach the phone Eu decido ligar pra ela mil vezes por dia Long before my tongue has tripped me Long before my tongue has tripped me E perguntar se ela se casaria comigo à moda antiga Must I always be alone? Must I always be alone? Mas meus medos silenciosos me apertaram Every little thing she does is magic Every little thing she does is magic Muito antes que eu pudesse alcançar o telefone Everything she do just turns me on Everything she do just turns me on Muito antes minha lingua se enrolou Even though my life before was tragic Even though my life before was tragic Eu sempre terei que estar sozinho? Now I know my love for her goes on Now I know my love for her goes on Every little thing she does is magic Every little thing she does is magic Cada coisinha que ela faz é magica Everything she do just turns me on Everything she do just turns me on Tudo que ela faz me excita Even though my life before was tragic Even though my life before was tragic Ainda que minha vida tenha sido trágica Now I know my love for her goes on Now I know my love for her goes on Agora eu sei que meu amor por ela continua Every little thing Every little thing Every little thing Every little thing Cada coisinha que ela faz é magica