×
Original Corrigir

Lekkerboy

Bom Menino

Another week I missed the turn-off, holiday Another week I missed the turn-off, holiday Outra semana eu perdi o desligamento, férias When nothing seems to make you better When nothing seems to make you better Quando nada parece te fazer melhor At least ill take my shirt off At least ill take my shirt off Pelo menos vou tirar minha camisa New shoes and punching bag to the face New shoes and punching bag to the face Sapatos novos e um saco de pancadas na cara It's new years and there's not much more I can take It's new years and there's not much more I can take É ano novo e não há muito mais que eu possa aguentar I got my game on I got my game on Eu tenho meu jogo Rip it like a chainsaw (upper echelon) Rip it like a chainsaw (upper echelon) Rasgue como uma motosserra (escalão superior) Rip it like a chainsaw (upper echelon) Rip it like a chainsaw (upper echelon) Rasgue como uma motosserra (escalão superior) Rip it like a chainsaw (upper echelon) Rip it like a chainsaw (upper echelon) Rasgue como uma motosserra (escalão superior) A full clip but I missed it A full clip but I missed it Um clipe completo, mas eu perdi Lean on my cane Lean on my cane Apoie-se na minha bengala Maybe I should take it slow Maybe I should take it slow Talvez eu devesse ir devagar Heaven spent let it roll Heaven spent let it roll O céu está gasto, deixe rolar Maybe I will never know Maybe I will never know Talvez eu nunca vou saber Watch them dance sliding on Watch them dance sliding on Assista-os dançarem deslizando Read it off the back Read it off the back Leia-o na parte de trás Off this card that you wrote me in daydreams Off this card that you wrote me in daydreams Fora deste cartão que você me escreveu em devaneios Waiting in the car Waiting in the car Esperando no carro All alone off your phone in the backstreet All alone off your phone in the backstreet Sozinho fora do seu telefone na rua dos fundos We took a bump that was given We took a bump that was given Levamos um galo que foi dado On the road easy living On the road easy living Na estrada vida fácil And it stoned me And it stoned me E isso me apedrejou Got your pictures out the frame Got your pictures out the frame Tire suas fotos do quadro But the memory remains But the memory remains Mas a memória permanece Yeah, you stoned me Yeah, you stoned me Sim, você me apedrejou It strikes anywhere It strikes anywhere Ele atinge em qualquer lugar Available, go figure, mother funk Available, go figure, mother funk Disponível, vai entender, mãe funk In a living nightmare In a living nightmare Em um pesadelo vivo Imma sit tight Imma sit tight Eu vou sentar firme With my head unclear With my head unclear Com minha cabeça incerta So break my fall into virtue So break my fall into virtue Então quebre minha queda em virtude Showers of money dribbling out the walls Showers of money dribbling out the walls Chuvas de dinheiro pingando pelas paredes I think I'm coming up mil house I think I'm coming up mil house Acho que estou chegando mil house Breaking through the battered bricks Breaking through the battered bricks Rompendo os tijolos batidos Laughing at the characters Laughing at the characters Rindo dos personagens Oh, with demonic flows, demonic flows Oh, with demonic flows, demonic flows Oh, com fluidos demoníacos, fluidos demoníacos The flowers grow The flowers grow As flores crescem Break the chronicle Break the chronicle Quebre a crônica I lapse, they climb I lapse, they climb Eu lapso, eles sobem I fall I drop deuterium wasted I fall I drop deuterium wasted Eu caio eu deixo deutério desperdiçado The say so The say so O dizer assim They say so They say so Eles dizem assim I say no I say no Eu disse não Maybe I should take it slow Maybe I should take it slow Talvez eu devesse ir devagar Heaven spent let it roll Heaven spent let it roll O céu está gasto, deixe rolar Maybe I will never know Maybe I will never know Talvez eu nunca vou saber Watch them dance sliding on Watch them dance sliding on Assista-os dançarem deslizando I've had it I've had it Eu tive isto Being an addict Being an addict Ser um viciado Matter of fact I'm even badder than I was before Matter of fact I'm even badder than I was before Na verdade, estou ainda mais malvado do que antes But it make you feel awesome But it make you feel awesome Mas isso faz você se sentir incrível Boredom inside me no more  Boredom inside me no more  Tédio dentro de mim não mais There is no such thing as perfect security There is no such thing as perfect security Não existe segurança perfeita Only varying levels of insecurity Only varying levels of insecurity Apenas níveis variados de insegurança Guns drown Guns drown Armas se afogam I'm flipping it I'm flipping it Eu estou virando I put it to your face  I put it to your face  Eu coloquei na sua cara I can taste you’re gone I can taste you’re gone Eu posso provar que você se foi Rip it like a chainsaw (upper echelon) Rip it like a chainsaw (upper echelon) Rasgue como uma motosserra (escalão superior) Rip it like a chainsaw (upper echelon) Rip it like a chainsaw (upper echelon) Rasgue como uma motosserra (escalão superior) Rip it like a chainsaw (upper echelon) Rip it like a chainsaw (upper echelon) Rasgue como uma motosserra (escalão superior) A full clip but I missed it A full clip but I missed it Um clipe completo, mas eu perdi Lean on my cane Lean on my cane Apoie-se na minha bengala Read it off the back Read it off the back Leia-o na parte de trás Off this card that you wrote me in daydreams Off this card that you wrote me in daydreams Fora deste cartão que você me escreveu em devaneios Waiting in the car Waiting in the car Esperando no carro All alone off your phone in the backstreet All alone off your phone in the backstreet Sozinho fora do seu telefone na rua dos fundos We took a bump that was given We took a bump that was given Levamos um galo que foi dado On the road easy living On the road easy living Na estrada vida fácil And it stoned me And it stoned me E isso me apedrejou Got your pictures out the frame Got your pictures out the frame Tire suas fotos do quadro But the memory remains But the memory remains Mas a memória permanece Yeah, you stoned me Yeah, you stoned me Sim, você me apedrejou






Mais tocadas

Ouvir Sticky Fingers Ouvir