×
Original Corrigir

Women Of The Night

Mulheres da Noite

Women of the Night Women of the Night Mulheres da Noite women of the night, yeah women of the night, yeah mulheres da noite, yeah they're everywhere in sight yeah they're everywhere in sight yeah eles estão em toda parte à vista sim it's two in the morning don't do me like that, yeah it's two in the morning don't do me like that, yeah é duas da manhã, não faça assim comigo, sim well I'm just passing by you well I'm just passing by you bem, eu estou apenas passando por você not here to satisfy you not here to satisfy you não está aqui para satisfazer você you try to flag me down on my way through town, yeah you try to flag me down on my way through town, yeah tentar marcar-me no meu caminho através da cidade, yeah and you will live and you will learn and you will live and you will learn e você vai viver e você vai aprender and under pressure you will burn and under pressure you will burn e sob pressão você vai queimar your shall forever yes control your destiny now your shall forever yes control your destiny now será para sempre o seu sim controlar o seu destino agora only thinking of your prices only thinking of your prices apenas pensando em seus preços not what your sacrificing not what your sacrificing não o que seu sacrifício it's two in the morning please leave me alone it's two in the morning please leave me alone é duas da manhã por favor, deixe-me em paz I can hear you calling I can hear you calling Eu posso ouvir você chamar I can hear you falling I can hear you falling Eu posso ouvir você cair mixed up with the wrong interpretation mixed up with the wrong interpretation misturado com a interpretação errada the day will come and you will know the day will come and you will know chegará o dia e você vai saber one day the stars will meet the moon one day the stars will meet the moon um dia as estrelas vão atender a lua you shall forever yes control your destiny now you shall forever yes control your destiny now você deve sempre sim controlar o seu destino agora she say, when something feels so good it can hurt so bad she say, when something feels so good it can hurt so bad Ela disse que, quando algo é tão bom que pode doer tanto just for a little love making on the side you sure got to pay the price just for a little love making on the side you sure got to pay the price só para fazer um pouco de amor no lado que você com certeza tem que pagar o preço it was pain and pleasure, rain and sunshine it was pain and pleasure, rain and sunshine era dor e prazer chuva e sol tears of joy, making sacrifice to give you what you like tears of joy, making sacrifice to give you what you like lágrimas de alegria, fazendo sacrifício para dar a você o que você gosta women of the night women of the night mulheres da noite lady of the night lady of the night dama da noite women of the night women of the night mulheres da noite come see about me come see about me venha ver sobre mim she's a lady, still a lady she's a lady, still a lady ela é uma dama, uma senhora ainda lady of the night, come do me right... lady of the night, come do me right... dama da noite, venha fazer-me bem ... well I don't want to lose you well I don't want to lose you bem, eu não quero te perder well i don't want to school you well i don't want to school you Bem, eu não quero para a escola você it's two in the morning don't do me like that, yeah it's two in the morning don't do me like that, yeah é duas da manhã, não faça assim comigo, sim I know there's no use in trying I know there's no use in trying Eu sei que não há uso em tentar i know you's confused, you's crying i know you's confused, you's crying Eu sei que você está confuso, você está chorando i got this old question and i'll sing it to you i got this old question and i'll sing it to you Eu tenho essa questão de idade e eu vou cantar para você women of the night women of the night mulheres da noite lady of the night lady of the night dama da noite women of the night women of the night mulheres da noite come see about me come see about me venha ver sobre mim special occasion, sweet sensation special occasion, sweet sensation ocasião especial, sensação de doce you give it me with a rocking vibration you give it me with a rocking vibration você dá-me com uma vibração de balanço but a natural revelation but a natural revelation mas a revelação natural exploring each other with satisfaction exploring each other with satisfaction explorar um ao outro com satisfação all i ask of you tonight is to be true, is to be true all i ask of you tonight is to be true, is to be true Tudo que eu peço de vocês esta noite é para ser verdade, é ser verdadeiro to the world to the world para o mundo

Composição: TJ O'Neill/Scott Woodruff





Mais tocadas

Ouvir Stick Figure Ouvir