×
Original Corrigir

Part Time Lover

Amante Eventual

Call up, ring once, hang up the phone Call up, ring once, hang up the phone Dê uma ligadinha e depois desligue rapidinho o telefone To let me know you made it home To let me know you made it home Pra que eu possa saber que você está em casa Don't want nothing to be wrong with part-time lover Don't want nothing to be wrong with part-time lover Não quero que nada saia errado com a amante ocasional If she's with me I'll blink the lights If she's with me I'll blink the lights Se ela estiver comigo eu piscarei os faróis To let you know tonight's the night To let you know tonight's the night Pra que você saiba que esta é a noite For me and you my part-time lover For me and you my part-time lover Pra mim e pra você minha amante ocasional We are undercover passion on the run We are undercover passion on the run Somos uma paixão às ocultas a todo vapor Chasing love up against the sun Chasing love up against the sun Buscando amor mas opondo-nos ao sol We are strangers by day, lovers by night We are strangers by day, lovers by night Somos estranhos de dia e amantes à noite Knowing it's so wrong, but feeling so right Knowing it's so wrong, but feeling so right Sabemos que é errado mas sentimo-nos tão bem If I'm with friends and we should meet If I'm with friends and we should meet Se eu estou com amigos e a gente se encontra Just pass me by, don't even speak Just pass me by, don't even speak Você só passa por mim nem mesmo fala comigo Know the word's "discreet" when part-time lovers Know the word's "discreet" when part-time lovers Você sabe que a palavra discreta é a dos amantes ocasionais But if there's some emergency But if there's some emergency Mas caso ocorra alguma emergência Have a male friend to ask for me Have a male friend to ask for me Faça um amigo seu perguntar por mim So then she won't peek its really you my part-time lover So then she won't peek its really you my part-time lover Pra que ela não perceba que realmente você é a minha amante ocasional We are undercover passion on the run We are undercover passion on the run Somos uma paixão às ocultas a todo vapor Chasing love up against the sun Chasing love up against the sun Buscando amor mas opondo-nos ao sol We are strangers by day, lovers by night We are strangers by day, lovers by night Somos estranhos de dia e amantes à noite Knowing it's so wrong, but feeling so right Knowing it's so wrong, but feeling so right Sabemos que é errado mas sentimo-nos tão bem We are undercover passion on the run We are undercover passion on the run Somos uma paixão às ocultas a todo vapor Chasing love up against the sun Chasing love up against the sun Buscando amor mas opondo-nos ao sol We are strangers by day, lovers by night We are strangers by day, lovers by night Somos estranhos de dia e amantes à noite Knowing it's so wrong, but feeling so right Knowing it's so wrong, but feeling so right Sabemos que é errado mas sentimo-nos tão bem I've got something that I must tell I've got something that I must tell Eu tenho algo que devo dizer Last night someone rang our doorbell Last night someone rang our doorbell Noite passada alguém tocou nossa campainha And it was not you my part-time lover And it was not you my part-time lover E não era você minha amante ocasional And then a man called our exchange And then a man called our exchange E então um homem ligou lá pra casa But didn't want to leave his name But didn't want to leave his name Mas não quis deixar seu nome I guess that two can play the game I guess that two can play the game E acho que os dois podem brincar o jogo Of part-time lovers Of part-time lovers De amantes ocasionais You and me, part-time lovers You and me, part-time lovers Você e eu amantes ocasionais But, she and he, part-time lovers But, she and he, part-time lovers Mas ela e ele amantes ocasionais

Composição: Stevie Wonder





Mais tocadas

Ouvir Stevie Wonder Ouvir