Written by Stevie Nicks. Written by Stevie Nicks. Escrita por Stevie Nicks. Is love so fragile... Is love so fragile... O amor é assim, frágil? And the heart so hollow And the heart so hollow E um coração é assim, oco? Shatter with words... Shatter with words... Fragmentado com palavras Impossible to follow Impossible to follow Impossível compreender You're saying I'm fragile... I try not to be You're saying I'm fragile... I try not to be Você dizendo que eu sou frágil... E tento não ser dessa maneira I search only... for something I can't see I search only... for something I can't see Mas isso eu não posso dizer I have my own life... and I am stronger I have my own life... and I am stronger Pois eu tenho a minha própria vida Than you know Than you know E eu sou mais forte que você But I carry this feeling But I carry this feeling Mas eu carrego este sentimento When you walked into my house When you walked into my house Quando você veio em minha casa That you won't be walking out the door That you won't be walking out the door Que você não quis sair porta afora Still I carry this feeling Still I carry this feeling Eu ainda carrego este sentimento When you walked into my house When you walked into my house Quando você veio em minha casa That you won't be walking out the door That you won't be walking out the door Que você não quis sair porta afora Lovers forever... face to face Lovers forever... face to face Amantes para sempre... cara a cara My city or mountains My city or mountains Minha cidade ou montanhas Stay with me stay Stay with me stay Permanecem em mim, permanecem I need you to love me I need you to love me Eu preciso que você me ame I need you today I need you today Eu preciso de você hoje Give to me your leather... Give to me your leather... Me dê sua pele Take from me... my lace Take from me... my lace Me tome... meu laço You in the moonlight You in the moonlight Você chorou ao luar With your sleepy eyes With your sleepy eyes Com seu olhar sonolento Could you ever love a man like me Could you ever love a man like me Você pode me amar pra sempre como homem? And you were right And you were right E você estava certa When I walked into your house When I walked into your house Quando entrei em sua casa I knew I'd never want to leave I knew I'd never want to leave Você soube que eu nunca quis sair Sometimes I'm a strong man Sometimes I'm a strong man Às vezes sou um homem forte Sometimes cold and scared Sometimes cold and scared Às vezes frio e assustado And sometimes I cry And sometimes I cry Às vezes eu choro But that time I saw you But that time I saw you Mas dessa vez eu vi você I knew with you to light my nights I knew with you to light my nights E soube que você iria iluminar minhas noites Somehow I'd get by Somehow I'd get by De algum modo, eu estive por perto First time I saw you First time I saw you A primeira vez que te vi I knew with you to light my nights I knew with you to light my nights Eu sabia que com você iluminaria minhas noites Somehow I would get by Somehow I would get by De alguma forma eu poderia passar Lovers forever... face to face Lovers forever... face to face Amantes para sempre... cara a cara My city or mountains My city or mountains Minha cidade ou montanhas Stay with me stay Stay with me stay Permanecem em mim, permanecem I need you to love me I need you to love me Eu preciso que você me ame I need you today I need you today Eu preciso de você hoje Give to me your leather... Give to me your leather... Me dê sua pele Take from me... my lace Take from me... my lace Me tome... meu laço Lovers forever... face to face Lovers forever... face to face Amantes para sempre... cara a cara My city or mountains My city or mountains Minha cidade ou montanhas Stay with me stay Stay with me stay Permanecem em mim, permanecem I need you to love me I need you to love me Eu preciso que você me ame I need you to stay I need you to stay Eu preciso de você para ficar Give to me your leather Give to me your leather Me dê seu couro Take from me... my lace Take from me... my lace Tirre de mim... meu laço Take from me... my lace Take from me... my lace Tirre de mim... meu laço Take from me... my lace Take from me... my lace Tirre de mim... meu laço