You gotta believe there is something inside of me You gotta believe there is something inside of me Você tem que acreditar que existe algo dentro de mim You might say, "How could you so fast" You might say, "How could you so fast" Você pode dizer: "como você pôde tão rápido?" Is the way you make me feel like you understand Is the way you make me feel like you understand É a maneira que você me faz sentir como se você entendesse There is a way I can meet your demand, There is a way I can meet your demand, Porque há uma maneira que eu posso atender o seu pedido, Girl 'cause Girl 'cause Menina, porque If you see the sun in my eyes If you see the sun in my eyes Se você ver o sol nos meus olhos, It should be as no surprise It should be as no surprise Não deveria se surpreender It's the light of love inside of me It's the light of love inside of me Porque é a luz do amor dentro de mim Now tell me what do you see Now tell me what do you see Agora me diga o que você vê In my eyes In my eyes Em meus olhos (And I wanna show you, girl) (And I wanna show you, girl) (Eu quero mostrar a você, menina) In my eyes In my eyes Em meus olhos (And I wanna know you, know you tonight) (And I wanna know you, know you tonight) (Eu quero que você saiba, você saiba hoje à noite) In my eyes In my eyes Em meus olhos (And when you kiss me, girl) (And when you kiss me, girl) (E quando você me beijar, menina) In my eyes In my eyes Em meus olhos (You just don't know how you make me feel) (You just don't know how you make me feel) (Você simplesmente não sabe como você me faz sentir) In my eyes In my eyes Em meus olhos (The love I have inside of me) (The love I have inside of me) (O amor que tenho dentro de mim) In my eyes In my eyes Em meus olhos (I wanna give it all to you, girl) (I wanna give it all to you, girl) (Eu quero dar tudo para você, menina) In my eyes In my eyes Em meus olhos (And if you give me a chance) (And if you give me a chance) (E se você me der uma chance) In my eyes In my eyes Em meus olhos (I just wanna be your, be your man) (I just wanna be your, be your man) (Eu só quero ser seu, ser o seu homem) I know it's hard to see how I feel this way I know it's hard to see how I feel this way Sei que é difícil ver como eu me sinto I just don't have control of my heart I just don't have control of my heart Eu não tenho controle do meu coração And if you feel what I feel and you wanna stay And if you feel what I feel and you wanna stay E se você sentir o que eu sinto, e quiser ficar Just give me a sign, girl, and we'll never part Just give me a sign, girl, and we'll never part Me dê um sinal, menina, e nós nunca vamos nos separar And if you see the sun in my eyes And if you see the sun in my eyes E se você ver o sol nos meus olhos, It should be as no surprise It should be as no surprise Não deveria se surpreender It's the light of love inside of me It's the light of love inside of me Porque é a luz do amor dentro de mim Now tell me what do you see Now tell me what do you see Agora me diga o que você vê In my eyes In my eyes Em meus olhos (And I wanna show you, girl) (And I wanna show you, girl) (Eu quero mostrar a você, menina) In my eyes In my eyes Em meus olhos (And I wanna know you, know you tonight) (And I wanna know you, know you tonight) (Eu quero que você saiba, você saiba hoje à noite) In my eyes In my eyes Em meus olhos (And when you kiss me, girl) (And when you kiss me, girl) (E quando você me beijar, menina) In my eyes In my eyes Em meus olhos (You just don't know how you make me feel) (You just don't know how you make me feel) (Você simplesmente não sabe como você me faz sentir) In my eyes In my eyes Em meus olhos (The love I have inside of me) (The love I have inside of me) (O amor que tenho dentro de mim) In my eyes In my eyes Em meus olhos (I wanna give it all to you, girl) (I wanna give it all to you, girl) (Eu quero dar tudo para você, menina) In my eyes In my eyes Em meus olhos (And if you give me a chance) (And if you give me a chance) (E se você me der uma chance) In my eyes In my eyes Em meus olhos (I just wanna be your, be your man) (I just wanna be your, be your man) (Eu só quero ser seu, ser o seu homem) You gotta believe there is something inside of me You gotta believe there is something inside of me Você tem que acreditar que existe algo dentro de mim You might say, "How could you so fast" You might say, "How could you so fast" Você pode dizer: "como você pôde tão rápido?" Is the way you makin' me feel like you understand Is the way you makin' me feel like you understand É a maneira que você me faz sentir como se você entendesse 'Cause there is a way I can meet your demand, 'Cause there is a way I can meet your demand, Porque há uma maneira que eu posso atender o seu pedido, Girl 'cause Girl 'cause Menina, porque If you see the sun in my eyes If you see the sun in my eyes Se você ver o sol nos meus olhos, It should be as no surprise It should be as no surprise Não deveria se surpreender It's the light of love inside of me It's the light of love inside of me Porque é a luz do amor dentro de mim Now tell me what do you see Now tell me what do you see Agora me diga o que você vê In my eyes In my eyes Em meus olhos (And I wanna show you, girl) (And I wanna show you, girl) (Eu quero mostrar a você, menina) In my eyes In my eyes Em meus olhos (And I wanna know you, know you tonight) (And I wanna know you, know you tonight) (Eu quero que você saiba, você saiba hoje à noite) In my eyes In my eyes Em meus olhos (And when you kiss me, girl) (And when you kiss me, girl) (E quando você me beijar, menina) In my eyes In my eyes Em meus olhos (You just don't know how you make me feel) (You just don't know how you make me feel) (Você simplesmente não sabe como você me faz sentir) In my eyes In my eyes Em meus olhos (The love I have inside of me) (The love I have inside of me) (O amor que tenho dentro de mim) In my eyes In my eyes Em meus olhos (I wanna give it all to you, girl) (I wanna give it all to you, girl) (Eu quero dar tudo para você, menina) In my eyes In my eyes Em meus olhos (And if you give me a chance) (And if you give me a chance) (E se você me der uma chance) In my eyes In my eyes Em meus olhos (I just wanna be your, be your man) (I just wanna be your, be your man) (Eu só quero ser seu, ser o seu homem)