On the bank of a Tennessee River On the bank of a Tennessee River Nas margens do Rio Tennessee In a small Kentucky town In a small Kentucky town Em uma pequena cidade de Kentucky I drew my first breath one cold November morning I drew my first breath one cold November morning Eu respirei pela primeira vez, numa fria manhã de novembro And before my feet even touched the ground And before my feet even touched the ground E antes mesmo que meus pés tocassem o chão With the doctors and the nurses gathered 'round With the doctors and the nurses gathered 'round Com médicos e enfermeiras ao redor I started to dance I started to dance Eu comecei a dançar I started to dance I started to dance Eu comecei a dançar A little boy full of wide-eyed wonder A little boy full of wide-eyed wonder Um menininho com um olhar cheio de admiração Footloose and fancy free Footloose and fancy free Completamente livre But it would happen, as it does for every dancer But it would happen, as it does for every dancer Mas aconteceria, como acontece com todos os dançarinos That I'd stumble on a truth I couldn't see That I'd stumble on a truth I couldn't see Que eu tropeçaria na verdade que eu não podia ver And find a longing deep inside of me, it said And find a longing deep inside of me, it said E encontraria um desejo dentro de mim mesmo, que diz I am the heart, I need the heartbeat I am the heart, I need the heartbeat Eu sou o coração, preciso da pulsação I am the eyes, I need the sight I am the eyes, I need the sight Eu sou os olhos, preciso da visão I realize that I am just a body I realize that I am just a body Eu percebo que sou só um corpo I need the life I need the life Eu preciso da vida I move my feet, I go through the motions I move my feet, I go through the motions Eu movo meus pés, vou pelo impulso But who'll give purpose to chance But who'll give purpose to chance Mas quem dará propósito à chance? I am the dancer I am the dancer Eu sou o dançarino I need the Lord of the dance I need the Lord of the dance Eu preciso do Senhor da dança The world beneath us spins in circles The world beneath us spins in circles O mundo abaixo de nós se move em círculos And this life makes us twist and turn and sway And this life makes us twist and turn and sway E essa vida nos faz girar, e virar e balançar But we were made for more than rhythm with no reason But we were made for more than rhythm with no reason Mas fomos feitos para mais do que rítmos sem sentido By the one who moves with passion and with grace By the one who moves with passion and with grace Por Aquele que se move com paixão e graça As He dances over all that He has made As He dances over all that He has made Enquanto Ele dança sobre tudo que Ele fez I am the heart, He is the heartbeat I am the heart, He is the heartbeat Eu sou o coração, Ele é a pulsação I am the eyes, He is the sight I am the eyes, He is the sight Eu sou os olhos, Ele é a visão And I see clearly, I am just a body And I see clearly, I am just a body Eu percebo que sou só um corpo He is the life He is the life Ele é a vida I move my feet, I go through the motions I move my feet, I go through the motions Eu movo meus pés, vou pelo impulso But He gives purpose to chance But He gives purpose to chance Mas Ele dá propósito à chance I am the dancer I am the dancer Eu sou o dançarino He is the Lord of the dance He is the Lord of the dance Ele é o Senhor da dança Lord of the dance Lord of the dance Senhor da dança Lord of the dance Lord of the dance Senhor da dança And while the music of his love and mercy plays And while the music of his love and mercy plays E enquanto a música do Seu amor e da Sua misericórdia toca I will fall down on my knees and I will pray I will fall down on my knees and I will pray Eu me ajoelharei e orarei I am the heart, You are the heartbeat I am the heart, You are the heartbeat Eu sou o coração, Você é a pulsação I am the eyes, You are the sight I am the eyes, You are the sight Eu sou os olhos, Você é a visão And I see clearly, I am just a body And I see clearly, I am just a body Eu percebo que sou só um corpo You are the life You are the life Você é a vida I move my feet, I go through the motions I move my feet, I go through the motions Eu movo meus pés, vou pelo impulso But You give purpose to chance But You give purpose to chance Mas Você dá propósito à chance I am the dancer I am the dancer Eu sou o dançarino You are the Lord of the dance You are the Lord of the dance Você é o Senhor da dança I am the heart, You are the heartbeat I am the heart, You are the heartbeat Eu sou o coração, Você é a pulsação I am the eyes, You are the sight I am the eyes, You are the sight Eu sou os olhos, Você é a visão And I see clearly, I am just a body And I see clearly, I am just a body Eu percebo que sou só um corpo You are the life You are the life Você é a vida I move my feet, I go through the motions I move my feet, I go through the motions Eu movo meus pés, vou pelo impulso But You give purpose to chance But You give purpose to chance Mas Você dá propósito à chance I am the dancer I am the dancer Eu sou o dançarino You are the Lord of the dance You are the Lord of the dance Você é o Senhor da dança I am the dancer I am the dancer Eu sou o dançarino You are the Lord of the dance You are the Lord of the dance Você é o Senhor da dança