We'll get up when we're older We'll get up when we're older Nós vamos levantar quando formos mais velhos We'll sleep when we're tired We'll sleep when we're tired Dormiremos quando estivermos cansados We'll keep burning bright into the night We'll keep burning bright into the night Vamos continuar brilhando noite adentro 'Cause we got the fire 'Cause we got the fire Porque nós pegamos o fogo And here in this moment And here in this moment E aqui neste momento It's all that we need It's all that we need É tudo que precisamos 'Cause now we are young 'Cause now we are young Porque agora somos jovens Younger than we'll, we'll ever be Younger than we'll, we'll ever be Mais jovem do que nós, nós sempre seremos We mix like colors in the rain We mix like colors in the rain Nós misturamos como cores na chuva Don't want to think about the day they start to fade Don't want to think about the day they start to fade Não quero pensar no dia em que começarão a desaparecer And I'm gonna leave this world behind And I'm gonna leave this world behind E eu vou deixar este mundo para trás There ain't no future but th? one that's in your eyes There ain't no future but th? one that's in your eyes Não há futuro além daquele que está em seus olhos W? still got time, we still got time, we still got time W? still got time, we still got time, we still got time Ainda temos tempo, ainda temos tempo, ainda temos tempo We'll get up when we're older We'll get up when we're older Nós vamos levantar quando formos mais velhos We'll sleep when we're tired We'll sleep when we're tired Dormiremos quando estivermos cansados We'll keep burning bright into the night We'll keep burning bright into the night Vamos continuar brilhando noite adentro 'Cause we got the fire 'Cause we got the fire Porque nós pegamos o fogo And here in this moment And here in this moment E aqui neste momento It's all that we need It's all that we need É tudo que precisamos 'Cause now we are young 'Cause now we are young Porque agora somos jovens Younger than we'll, we'll ever be Younger than we'll, we'll ever be Mais jovem do que nós, nós sempre seremos We'll get up when we're older We'll get up when we're older Nós vamos levantar quando formos mais velhos Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh (yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (sim) We'll get up when we're older We'll get up when we're older Nós vamos levantar quando formos mais velhos Woo-ooh-ooh-ooh (uh) Woo-ooh-ooh-ooh (uh) Woo-ooh-ooh-ooh (uh) Woo-ooh-ooh-ooh (oh, yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (oh, yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (oh, sim) Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Let's chase the Sun back to the sky Let's chase the Sun back to the sky Vamos perseguir o Sol de volta ao céu Just 'cause it's late don't mean we have to say goodbye Just 'cause it's late don't mean we have to say goodbye Só porque é tarde não significa que temos que dizer adeus It's only summer by your side It's only summer by your side É apenas verão ao seu lado We still got time, we still got time, we still got time We still got time, we still got time, we still got time Ainda temos tempo, ainda temos tempo, ainda temos tempo We still got time, we still got time, we still got time We still got time, we still got time, we still got time Ainda temos tempo, ainda temos tempo, ainda temos tempo We'll get up when we're older (uh-huh) We'll get up when we're older (uh-huh) Vamos levantar quando formos mais velhos (uh-huh) We'll sleep when we're tired We'll sleep when we're tired Dormiremos quando estivermos cansados We'll keep burning bright into the night We'll keep burning bright into the night Vamos continuar brilhando noite adentro 'Cause we got the fire 'Cause we got the fire Porque nós pegamos o fogo And here in this moment And here in this moment E aqui neste momento It's all that we need It's all that we need É tudo que precisamos 'Cause now we are young 'Cause now we are young Porque agora somos jovens Younger than we'll, we'll ever be Younger than we'll, we'll ever be Mais jovem do que nós, nós sempre seremos We'll get up when we're older (get older) We'll get up when we're older (get older) Vamos nos levantar quando formos mais velhos (envelhecer) Woo-ooh-ooh-ooh (uh-huh) Woo-ooh-ooh-ooh (uh-huh) Woo-ooh-ooh-ooh (uh-huh) Woo-ooh-ooh-ooh (get older) Woo-ooh-ooh-ooh (get older) Woo-ooh-ooh-ooh (envelhecer) Woo-ooh-ooh-ooh (uh-huh) Woo-ooh-ooh-ooh (uh-huh) Woo-ooh-ooh-ooh (uh-huh) We'll get up when we're older (get older, uh) We'll get up when we're older (get older, uh) Vamos nos levantar quando formos mais velhos (envelhecer, uh) Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh (oh, yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (oh, yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (oh, sim) Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Leave your worries in the past Leave your worries in the past Deixe suas preocupações no passado Never repay in my glass Never repay in my glass Nunca pague no meu copo If it's magic, can't relax If it's magic, can't relax Se é mágico, não pode relaxar Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh oh oh Pull your hand inside of mine Pull your hand inside of mine Puxe sua mão para dentro da minha We're alike, we'll never die We're alike, we'll never die Somos iguais, nunca morreremos We still got time, we still got time We still got time, we still got time Ainda temos tempo, ainda temos tempo We'll get up when we're older We'll get up when we're older Nós vamos levantar quando formos mais velhos We'll sleep when we're tired (sleep when we're tired) We'll sleep when we're tired (sleep when we're tired) Dormiremos quando estivermos cansados (dormir quando estivermos cansados) We'll keep burning bright into the night We'll keep burning bright into the night Vamos continuar brilhando noite adentro 'Cause we got the fire (fire) 'Cause we got the fire (fire) Porque nós pegamos o fogo (fogo) And here in this moment (here in this moment) And here in this moment (here in this moment) E aqui neste momento (aqui neste momento) It's all that we need (it's all that we need) It's all that we need (it's all that we need) É tudo que precisamos (é tudo que precisamos) 'Cause now we are young 'Cause now we are young Porque agora somos jovens Younger than we'll, we'll ever be Younger than we'll, we'll ever be Mais jovem do que nós, nós sempre seremos We'll get up when we're older We'll get up when we're older Nós vamos levantar quando formos mais velhos Woo-ooh-ooh-ooh (uh-huh) Woo-ooh-ooh-ooh (uh-huh) Woo-ooh-ooh-ooh (uh-huh) Woo-ooh-ooh-ooh (get up when we're older) Woo-ooh-ooh-ooh (get up when we're older) Woo-ooh-ooh-ooh (levante-se quando formos mais velhos) Woo-ooh-ooh-ooh (get up when we're older, yeah, yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (get up when we're older, yeah, yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (levante-se quando formos mais velhos, sim, sim) We'll get up when we're older ('cause we're younger than we'll ever be) We'll get up when we're older ('cause we're younger than we'll ever be) Nós nos levantaremos quando formos mais velhos (porque somos mais jovens do que jamais seremos) Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh (oh, yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (oh, yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (oh, sim) Woo-ooh-ooh-ooh (yeah, we're younger than we'll ever be, yeah, yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (yeah, we're younger than we'll ever be, yeah, yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (sim, somos mais jovens do que jamais seremos, sim, sim) Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh (get up when we're older, get up when we're older, yeah, yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (get up when we're older, get up when we're older, yeah, yeah) Woo-ooh-ooh-ooh (levante-se quando estivermos mais velhos, levante-se quando estivermos mais velhos, sim, sim) Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh Woo-ooh-ooh-ooh (get up when we're older, get up when we're older) Woo-ooh-ooh-ooh (get up when we're older, get up when we're older) Woo-ooh-ooh-ooh (levante-se quando estivermos mais velhos, levante-se quando estivermos mais velhos)