I'd just like to say I'd just like to say Eu só gostaria de dizer, I remember the day I remember the day Que eu me lembro do dia, I first woke with you I first woke with you Que eu acordei com você pela primeira vez, Some days I have to admit Some days I have to admit Tem dias que eu tenho que admitir, The way we happened to meet The way we happened to meet O jeito que aconteceu para nos conhecermos, Was strange 'cos it was new Was strange 'cos it was new Era estranho, porque era novo. Not drinking no more Not drinking no more Eu não estou bebendo, não mais, Not drinking no less Not drinking no less Não bebo, não menos, Not sleeping at all Not sleeping at all Não durmo o tempo todo, Never in the same bed Never in the same bed Nunca na mesma cama, Undressed at the bar Undressed at the bar Despido no bar, Engraved bench in the park Engraved bench in the park Bancos gravados no parque, We'd watch them fly Sundays We'd watch them fly Sundays Nós os vimos voar nos domingos. Fly birds round my head again Fly birds round my head again Voam, pássaros em volta da minha cabeça de novo, Laughed at the words you said Laughed at the words you said Rindo das palavras que você disse, I pushed the boat back to you I pushed the boat back to you Eu empurrei o barco atrás de você, I flew from the rain again I flew from the rain again Eu voei novamente da chuva, Killed you with what I said Killed you with what I said Matei você com o que eu disse, You already knew You already knew Você já soube. Not thinking no more Not thinking no more Não penso, não mais, Not drinking no less Not drinking no less Não bebo, não menos, Not sleeping at all Not sleeping at all Não durmo o tempo todo, Never in the same bed Never in the same bed Nunca na mesma cama, Undressed at the bar Undressed at the bar Despido no bar, Engraved bench in the park Engraved bench in the park Bancos gravados no parque, We'd watch them fly Sundays We'd watch them fly Sundays Nós os vimos voar nos domingos. They say if something They say if something Eles dizem que, algo Should fly away Should fly away deve voar longe, And it fly's back to you again And it fly's back to you again E isso volta de novo pra você Then it is yours Then it is yours Então é seu.