×
Original Corrigir

Since I Told You It's Over

Desde que eu te disse que acabou

Black and blue from the wind and the rain Black and blue from the wind and the rain Preto e azul do vento e da chuva Said I'm sorry for the lies and the pain Said I'm sorry for the lies and the pain Eu disse "desculpa" pelas mentiras e a dor I never ever meant to make you cry I never ever meant to make you cry Eu nunca, nunca quis fazer você chorar If I could take it back, you know, I would, If I could take it back, you know, I would, Se eu pudesse te ter de volta, você sabe, eu iria I wanna burn up and die I wanna burn up and die Eu quero queimar e morrer So take a look at me now So take a look at me now Então olhe pra mim agora Since I told you it's over Since I told you it's over Desde que eu te disse que acabou You got a hole in your heart You got a hole in your heart Você tem um espaço vazio no seu coração I'll find a four leaf clover I'll find a four leaf clover Eu vou encontrar um trevo de quatro folhas You can't tell me this now You can't tell me this now Você não pode me dizer isso agora This far down the line This far down the line Neste ponto em que estamos That you're never, ever gonna get over me That you're never, ever gonna get over me Que você nunca, nunca vai se livrar de mim You've seen a cross, it's a cross I bear You've seen a cross, it's a cross I bear Você viu uma cruz, é a cruz que eu carrego You're drinking, hard up, living without a hope or a care You're drinking, hard up, living without a hope or a care Você está bebendo, duramente acima,vivendo sem uma esperança ou sem uma atenção You're making do to please, see what makes you smile You're making do to please, see what makes you smile Você está fazendo isso por um favor, veja o que te faz sorrir You're not around for long, you gotta see what's gonna move your life right along You're not around for long, you gotta see what's gonna move your life right along Você não está ao redor por muito tempo,você precisa ver o que move certo sua vida ao longo do tempo So take a look at me now So take a look at me now Então olhe pra mim agora Since I told you it's over Since I told you it's over Desde que eu te disse que acabou You got a hole in your heart You got a hole in your heart Você tem um espaço vazio no seu coração I'll find a four leaf clover I'll find a four leaf clover Eu vou encontrar um trevo de quatro folhas You can't tell me this now You can't tell me this now Você não pode me dizer isso agora This far down the line This far down the line Neste ponto em que estamos That you're never, ever gonna get over me That you're never, ever gonna get over me Que você nunca, nunca vai se livrar de mim I'm lost I'm lost Eu estou perdido I'm cold I'm cold Eu estou frio I'm getting old I'm getting old Eu estou envelhecendo My head is filled with lies I told My head is filled with lies I told Minha cabeça está cheia com as mentiras que eu contei I've been down I've been down Eu estive pra baixo I've been around I've been around Eu estive ao redor But I've fallen on my own two feet But I've fallen on my own two feet Mas eu caí em meus próprios pés And I've left you out to drown And I've left you out to drown E eu deixei você pra fora I never meant for that I never meant for that Eu nunca dei valor a isso I look around, sometimes I stare I look around, sometimes I stare Eu olho em volta, algumas vezes eu olho fixamente I think back now and then, I hope you know I care I think back now and then, I hope you know I care Eu acho que acabou e então, eu espero que você saiba que eu me importo I walked away that day, trying to treat you right I walked away that day, trying to treat you right Eu fui embora aquele dia, tentando te tratar da maneira certa But you were on your track, it was me turning back, I left you freezing outside But you were on your track, it was me turning back, I left you freezing outside Mas eu estava em seu caminho, isso foi me trazendo de volta,eu deixei você congelando do lado de fora So take a look at me now So take a look at me now Então olhe pra mim agora Since I told you it's over Since I told you it's over Desde que eu te disse que acabou You got a hole in your heart You got a hole in your heart Você tem um espaço vazio no seu coração I'll find a four leaf clover I'll find a four leaf clover Eu vou encontrar um trevo de quatro folha You can't tell me this now You can't tell me this now Você não pode me dizer isso agora This far down the line This far down the line Neste ponto em que estamos That you're never, ever gonna get over me That you're never, ever gonna get over me Que você nunca, nunca vai se livrar de mim Never get over me Never get over me nunca vai se livrar de mim Never get over me Never get over me nunca vai se livrar de mim But you were on your track, it was me turning back, I left you freezing outside But you were on your track, it was me turning back, I left you freezing outside Mas eu estava em seu caminho, isso foi me trazendo de volta,eu deixei você congelando do lado de fora So take a look at me now So take a look at me now Então olhe pra mim agora Since I told you it's over Since I told you it's over Desde que eu te disse que acabou You got a hole in your heart You got a hole in your heart Você tem um espaço vazio no seu coração I'll find a four leaf clover I'll find a four leaf clover Eu vou encontrar um trevo de quatro folhas You can't tell me this now You can't tell me this now Você não pode me dizer isso agora This far down the line [to fade] This far down the line [to fade] Neste ponto em que estamos






Mais tocadas

Ouvir Stereophonics Ouvir