I heard ya doing well I heard ya doing well Eu ouvi que você está indo bem Selling art and everything Selling art and everything Vendendo arte e tudo I like ya stuff, good for you I like ya stuff, good for you Eu gosto da sua tralha;Bom pra você I´ll buy a piece or maybe two I´ll buy a piece or maybe two Eu compro uma peça ou duas Do you ever think of me? Do you ever think of me? Você sempre pensa em mim? D´ya remember all our stupid dreams? D´ya remember all our stupid dreams? Lembra de todos os sonhos estúpidos? Rainbows and pots of gold Rainbows and pots of gold Arco Â? íris e potes de ouro So much to prove before we got old So much to prove before we got old Muito pra se provar antes de nós envelhecermos I took ya places round the world I took ya places round the world Eu levo você por lugares em todos mundo I miss ya face sometimes ya know I miss ya face sometimes ya know Eu sinto falta do seu rosto as vezes, você sabe You took my picture a thousand times You took my picture a thousand times Você tira minhas fotos umas mil vezes I´ll buy them back´ I don´t mind I´ll buy them back´ I don´t mind Eu compro de volta;Eu não me importo I lost my way but found my track I lost my way but found my track Eu perdi minha vez mas achei meu caminho I´m sorry if I never listened back I´m sorry if I never listened back Eu sinto muito se nunca ouvia antes I´ve been round, I´ve been up and down I´ve been round, I´ve been up and down Eu fui lá;Eu fui lá e pra baixo And you missed the one we dressed like clowns And you missed the one we dressed like clowns E você perdeu o único de nós que se vestia como palhaço How´s ya car? How´s ya life? How´s ya car? How´s ya life? E como é seu carro e como é sua vida? How´s my friend? when´s she gonna be your wife? How´s my friend? when´s she gonna be your wife? Como é meu amigo?Quando ela se tornou sua esposa? I´m sitting up writing down I´m sitting up writing down Eu estou sentando escrevendo Things I sometimes dream about Things I sometimes dream about Eu as vezes sonho sobre essas coisas I knew ya number off by heart I knew ya number off by heart Eu sabia seu número de cor That´s the only one I liked to talk That´s the only one I liked to talk É o único que eu gosto de falar It wasn´t me using you It wasn´t me using you Eu não estava usando você I trusted you one of the few I trusted you one of the few Eu confiava em você;Um de poucos We had some laughs, had some rows We had some laughs, had some rows E nós demos algumas risadas;Tivemos algumas filas But in the end the walls came down But in the end the walls came down Mas no final, paredes vem abaixo You´d like the place I´m living now You´d like the place I´m living now Você gosta do lugar em que eu vivo agora It´s a shame you can´t come around It´s a shame you can´t come around É uma vergonha que você não posso vir aqui I´ve grown a lot since we last spoke I´ve grown a lot since we last spoke E eu tenho me tornado muito desde nossa ultima conversa Got myself together fixed what was broke Got myself together fixed what was broke Adquirido junto;Fixado o que era sem dinheiro I wonder if we´ll talk again I wonder if we´ll talk again Eu penso se nós conversaremos de novo Drink together, just like then Drink together, just like then Ou beber juntos, como outra vez Suppose it´s different, now it´s new Suppose it´s different, now it´s new Eu suponho isso diferente agora é novo Whoever points the finger at who Whoever points the finger at who Quem aponta o dedo pra quem I really hope ya happy both of you I really hope ya happy both of you Eu realmente espero que você esteja feliz,ambos você And maybe sometimes you miss me too And maybe sometimes you miss me too E talvez as vezes você sinta minha falta também