i stopped to fill my car up i stopped to fill my car up Eu parei para encher o meu carro the car felt good that day the car felt good that day O carro parecia bem aquele dia i didn't know where i was going i didn't know where i was going Eu não sabia onde eu estava indo but it felt good for a change but it felt good for a change Mas me sentia bem para uma mudança a five and a pocket full of silver a five and a pocket full of silver Um cinco e um bolso cheio de prata i paid the lady no change i paid the lady no change Eu paguei à senhora, nenhuma mudança and then it started to piss down and then it started to piss down E depois de tirar água do joelho i started driving again i started driving again Eu comecei a dirigir de novo and then i looked up and then i looked up E então eu observei and looked in the mirror behind me and looked in the mirror behind me E olhei o espelho atrás de mim a man round forty in the back seat a man round forty in the back seat Um homem perto dos quarenta no assento de trás must have stepped in when i was empty must have stepped in when i was empty Deve ter entrado enquanto eu deixei vazio so why's he sat there just waiting so why's he sat there just waiting Assim porque ele estava apenas esperando likely to smash my face in likely to smash my face in Provavelmente para quebrar minha cara he had a bag full of money he had a bag full of money Ele tem uma bolsa cheia de dinheiro he said just drive me away he said just drive me away Ele disse, Â?só me tire daqui' i didn't know where i was going i didn't know where i was going Eu não sabia onde eu estava indo yet it felt good to be strange yet it felt good to be strange Ainda parecia bom pra ser estranho and still i look up and still i look up E eu ainda observo and look in the mirror behind me and look in the mirror behind me E olho no espelho atrás de mim curiosity is over curiosity is over A curiosidade acabou he stepped down from the car he stepped down from the car Ele pulou pra fora do carro he pulled a gun from his jacket he pulled a gun from his jacket Ele puxou uma arma pra fora da jaqueta said i was going to die said i was going to die Disse, ?Eu estava indo pra morte' it gives me so much satisfaction it gives me so much satisfaction Me dá tanta satisfação to watch you beg and cry to watch you beg and cry Te ver implorar e chorar well i just made up this story well i just made up this story Bem, eu apenas escrevi essa história to get your attention makes me smile to get your attention makes me smile Ter sua atenção me faz sorrir i never looked up or looked i never looked up or looked Eu nunca observei ou olhei in the mirror behind me in the mirror behind me O espelho atrás de mim