We swapped our lines late last night then We swapped our lines late last night then Nós trocamos nossas falas ontem à noite We started talking truths til noon We started talking truths til noon Então nós começamos a falar verdades até o meio dia Yeah noon Yeah noon Sim, meio dia We fantasize of kidnap tie me up and tease me in your We fantasize of kidnap tie me up and tease me in your Nós fantasiamos sobre sequestro, me amarre e me provoque com suas boots boots botas Yeah you Yeah you Sim, voce I like to feel the crush it makes me feel alive I like to feel the crush it makes me feel alive Eu gosto de sentir o aperto, faz eu me sentir vivo To have you in my life, than not it just feels right To have you in my life, than not it just feels right Ter você em minha vida, do que não ter, simplesmente parece certo And when the sun goes down the moonlight paints the And when the sun goes down the moonlight paints the E quando o sol se vai o luar pinta a night night noite That's when the sleeping dog awakes and comes alive That's when the sleeping dog awakes and comes alive É quando o cachorro dormente acorda e vem à vida I like to fight for the right to light up a cigarette I like to fight for the right to light up a cigarette Eu gosto de lutar pelo direito de acender um cigarro for you for you para você Boo hoo Boo hoo Boo hoo Although the timing's not right, my head spins around Although the timing's not right, my head spins around Embora não seja a hora certa, minha cabeça roda e roda and round for you and round for you por você Yeah you Yeah you Sim, você I like to feel the crush it makes me feel alive I like to feel the crush it makes me feel alive Eu gosto de sentir o aperto, faz eu me sentir vivo To have you in my life, than not it just feels right To have you in my life, than not it just feels right Ter você em minha vida, do que não ter, simplesmente parece certo And when the sun goes down the moonlight paints the And when the sun goes down the moonlight paints the E quando o sol se vai o luar pinta a noite night night É quando o cachorro dormente acorda e vem à vid That's when the sleeping dog awakes and comes alive That's when the sleeping dog awakes and comes alive Volte agora Come back now Come back now Volte agora Come back now Come back now Volte agora e fique Come back and stay Come back and stay Não vá agora Don't ever go Don't ever go Não vá agora Don't ever go Don't ever go Nunca vá embora It's alright, it's alright it makes me feel alive It's alright, it's alright it makes me feel alive Está tudo bem, está tudo bem, faz eu me sentir vivo To have you in my life, than not it just feels right To have you in my life, than not it just feels right Ter você em minha vida, do que não ter, simplesmente parece certo I'm alive I'm alive Eu estou vivo