She asked me maybe I could share her sorrow She asked me maybe I could share her sorrow Ela me perguntou se podia dividir seu sofrimento For all the men that tried to treat her wrong For all the men that tried to treat her wrong Por todos os homens que a trataram mal Though just a baby, awaiting her tomorrow Though just a baby, awaiting her tomorrow Apesar de ser apenas uma criança, esperando o amanhã It's rock me baby, rock me baby, all night long It's rock me baby, rock me baby, all night long É "agite comigo, agite comigo", a noite toda She needs an answer to her confusion She needs an answer to her confusion Ela quer uma resposta para sua confusão Someone to guide her with tenderness Someone to guide her with tenderness Alguém para guiá-la gentilmente But when she's askin' for a solution But when she's askin' for a solution Mas quando pede uma solução All that she gets, you know, is something like this All that she gets, you know, is something like this Tudo que consegue, sabe, é algo assim I don't know where we come from I don't know where we come from Eu não sei de onde viemos Don't know where we're goin' to Don't know where we're goin' to Não sei para onde vamos But if all this should have a reason But if all this should have a reason Mas se tudo isso tem um motivo We would be the last to know We would be the last to know Nós seremos os últimos a saber So let's just hope there is a promised land So let's just hope there is a promised land Então, vamos apenas desejar que realmente haja uma terra prometida Hang on 'til then Hang on 'til then Agüente até lá As best as you can As best as you can O melhor que puder Ev'rybody's ills, you know it fills her with compassion Ev'rybody's ills, you know it fills her with compassion Estão todos doentes, isso a enche de compaixão That's why she tries to save the world alone That's why she tries to save the world alone É por isso que ela tenta salvar o mundo sozinha She helps the needy in her own fashion She helps the needy in her own fashion Ela ajuda os necessitados, de seu próprio modo And tries to give them all her own And tries to give them all her own E tenta, sozinha, dar-lhes tudo She needs an answer to her confusion She needs an answer to her confusion Ela quer uma resposta para sua confusão Someone to guide her with tenderness Someone to guide her with tenderness Alguém para guiá-la gentilmente But when she's askin' for a solution But when she's askin' for a solution Mas quando pede uma solução All that she gets, you know, is All that she gets, you know, is Tudo que consegue, sabe, é algo assim Something like this Something like this Repeat Chorus Repeat Chorus