×
Original

Stuck In The Middle With You

Preso No Meio Com Você

Well, I don't know why I came here tonight. I got a feeling that something Well, I don't know why I came here tonight. I got a feeling that something Não sei por que vim aqui esta noite, tenho a sensação de que algo ain't right. ain't right. não está certo, I'm so scared in case I fall off my chair and I'm wondering how I'll get I'm so scared in case I fall off my chair and I'm wondering how I'll get Estou tão assustado caso caia de minha cadeira, e me pergunto como vou down those stairs. down those stairs. descer as escadas, Clowns to left of me, jokers to the right, here am I stuck in the middle Clowns to left of me, jokers to the right, here am I stuck in the middle Palhaços a minha esquerda, piadistas a direita, aqui estou eu, preso no meio with you. with you. com você. Yes, I'm stuck in the middle with you and I'm wondering what it is I Yes, I'm stuck in the middle with you and I'm wondering what it is I Sim, estou preso no meio com você, e me pergunto o que é que eu should do. should do. deveria fazer, It's so hard to keep this smile from my face, losing control, I'm all over It's so hard to keep this smile from my face, losing control, I'm all over É tão difícil manter este sorriso em meu rosto, perdendo o controle e correndo para todos the place. the place. os lados Clowns to left of me, jokers to the right, here am I stuck in the middle Clowns to left of me, jokers to the right, here am I stuck in the middle Palhaços a minha esquerda, piadistas a direita, aqui estou eu, preso no meio with you. with you. com você. Well, you started off with nothing and you're proud that you're a Well, you started off with nothing and you're proud that you're a Bom, você começou do nada, e está orgulhoso que já é um self-made man. self-made man. homem feito, And your friends they all come crawling, slap you on the back and say, And your friends they all come crawling, slap you on the back and say, E seus amigos, vem sorrindo, dão um tapinha em suas costas e dizem, please, please. please, please. Por favor, por favor. Stuck in the middle with you and I'm wondering what it is I should do. Stuck in the middle with you and I'm wondering what it is I should do. Tentando encontrar algum sentido nisso tudo, mas eu posso ver que não faz sentindo algum, Is it cool to go to sleep on the floor? I don't think that I can take it Is it cool to go to sleep on the floor? I don't think that I can take it É legal ir dormir no chão? Eu não acho que possa aguentar anymore. anymore. mais Clowns to left of me, jokers to the right, here am I stuck in the middle Clowns to left of me, jokers to the right, here am I stuck in the middle Palhaços a minha esquerda, piadistas a direita, aqui estou eu, preso no meio with you. with you. com você. Well, you started off with nothing and you're proud that you're a Well, you started off with nothing and you're proud that you're a Bom, você começou do nada, e está orgulhoso que já é um self-made man. self-made man. homem feito, And your friends they all come crawling, slap you on the back and say, And your friends they all come crawling, slap you on the back and say, E seus amigos, vem sorrindo, dão um tapinha em suas costas e dizem, please, please. please, please. Por favor, por favor. Stuck in the middle with you, yes I'm stuck in the middle with you. Stuck in the middle with you, yes I'm stuck in the middle with you. Aqui estou eu, preso no meio com você, sim, estou preso no meio com você...

Composição: Joe Egan/Gerry Rafferty





Mais tocadas

Ouvir Stealers Wheel Ouvir