Yeahâ?¦ Yeahâ?¦ ( Telefone ) It blew my mind in to a million pieces It blew my mind in to a million pieces Não eu só estava dizendo que eu tinha dito a um casal coisas de diversão hoje Pushed You aside Pushed You aside eu não sei hoje eu estava no telefone e disse a qualquer um que eu estava falando And still You got my back And still You got my back que aquele pensamento foi engraçado. This is the part where I got weak This is the part where I got weak eu não sou uma pessoa muito divertida então eu fico animada se alguém ri de mim. Fell in too deep Fell in too deep Every day and night got Every day and night got éahan?; Caught up in the hype Caught up in the hype isso estoura minha mente em um milhão de pedaços Started getting rough but Started getting rough but te puxa à parte 'Cause you showed me love I'm gonna.. 'Cause you showed me love I'm gonna.. e você ainda consegue minha volta [Chorus:] [Chorus:] Bounce, bounce back Bounce, bounce back esta é a parte de onde eu fiquei fraca Shake it off, get right on track Shake it off, get right on track senti demais por dentro I'm moving on I'm moving on todo o dia e noite consigo Gotta put it in the past Gotta put it in the past pegar num exagero Bounce, bounce back Bounce, bounce back comecei a ficar áspera mas Snap your fingers and just like that Snap your fingers and just like that porque você me mostrou que vou amar... I let it go I let it go Gotta let it fade to black Gotta let it fade to black refrao: Like a river Like a river pancada, pancada de volta Cry all my tears Cry all my tears sacode, consigo rastejar direito I have to swim through it I have to swim through it estou me mexendo Dry it off, I'm outta here Dry it off, I'm outta here consigo colocar isso no passado Bounce, bounce back Bounce, bounce back pancada, pancada de volta Shake it off, I'm right on track Shake it off, I'm right on track morda seus dedos e só goste disso I'll be moving on I'll be moving on eu deixo ir deixe isso desbotar pro preto Bounce, bounce, bounce, bounce back [x2] Bounce, bounce, bounce, bounce back [x2] como um rio choro todas minhas lágrimas Another day, still playas out to run game Another day, still playas out to run game eu tenho que nadar através delas Trying to make me flow Trying to make me flow enxugá-las, estou fora daqui To places I don't roll To places I don't roll pancada, pancada de volta Happening again Happening again sacode, consigo rastejar direito Like deja vu Like deja vu estarei me mexendo But it's brand new But it's brand new Testing my faith Testing my faith pancada, pancada, pancada, pancada de volta [ duas vezes ] I won't make the same mistakes I won't make the same mistakes So Playa' drop the drama So Playa' drop the drama outro dia, ainda jogo fora para o jogo correr I Flipped the script and Now I'm gonna I Flipped the script and Now I'm gonna tentando me fazer flutuar aos lugares que eu não levanto [Chorus] [Chorus] acontecendo de novo Yo, You've been down since the day I've found You Yo, You've been down since the day I've found You como dejà vu There ain't no way that I can do without You There ain't no way that I can do without You mas é variedade nova It's off the chain the way I feel about You It's off the chain the way I feel about You testando minha fé I know I feel astray believe me when I say I know I feel astray believe me when I say não vou fazer os mesmos erros This time, this time This time, this time então brinque com a gota do drama I'm gonna be strong I'm gonna be strong eu enlouqueci o alfabeto e agora vou This time, I'm gonna hold on This time, I'm gonna hold on All this time, I'm gonna, when you forgive a wrong All this time, I'm gonna, when you forgive a wrong refrão I'm leaving it alone I'm leaving it alone Gonna be bounce, bounce, bounce, bouncing on Gonna be bounce, bounce, bounce, bouncing on você, você tem ido pra baixo desdo dia que tenho te encontrado não há nenhuma maneira que eu possa fazer sem você Bounce, bounce, bounce, bounce back [x4] Bounce, bounce, bounce, bounce back [x4] é fora da cadeia o jeito que sinto por você eu sei que sinto erradamente acredite em mim quando eu digo [Chorus] [Chorus] nesta hora, nesta hora