×
Original

Les Vacances Au Bord De La Mer

Férias à beira mar

On allait au bord de la mer On allait au bord de la mer Viajávamos para a beira do mar Avec mon père, ma sœur, ma mère Avec mon père, ma sœur, ma mère Meu pai, minha irmã, minha mãe On regardait les autres gens On regardait les autres gens Assistíamos as outras pessoas Comme ils dépensaient leur argent Comme ils dépensaient leur argent Como elas gastavam dinheiro Nous, il fallait faire attention Nous, il fallait faire attention Mas nós tínhamos que ter cuidado Quand on avait payé Quand on avait payé Quando pagávamos Le prix d'une location Le prix d'une location O preço de um aluguel Il ne nous restait pas grand-chose Il ne nous restait pas grand-chose Não nos sobrava grande coisa Alors on regardait les bateaux Alors on regardait les bateaux Olhávamos os barcos On suçait des glaces à l'eau On suçait des glaces à l'eau Chupávamos raspadinhas de gelo Les palaces, les restaurants Les palaces, les restaurants Os casarões, os restaurantes On n' faisait que passer d'vant On n' faisait que passer d'vant Só passávamos na frente deles Et on regardait les bateaux Et on regardait les bateaux E olhávamos os barcos Le matin on s' réveillait tôt Le matin on s' réveillait tôt De manhã, acordávamos bem cedo Sur la plage, pendant des heures Sur la plage, pendant des heures Na praia, durante horas On prenait de belles couleurs On prenait de belles couleurs Pegávamos um lindo bronzeado On allait au bord de la mer On allait au bord de la mer Viajávamos para a beira do mar Avec mon père, ma sœur, ma mère Avec mon père, ma sœur, ma mère Meu pai, minha irmã, minha mãe Et quand les vagues étaient tranquilles Et quand les vagues étaient tranquilles E quando as ondas ficavam tranquilas On passait la journée aux îles On passait la journée aux îles Passávamos o dia nas ilhas Sauf quand on pouvait déjà plus Sauf quand on pouvait déjà plus Exceto quando nos cansávamos de passear Alors on regardait les bateaux Alors on regardait les bateaux Então olhávamos os barcos On suçait des glaces à l'eau On suçait des glaces à l'eau Chupávamos raspadinha de gelo On avait l' cœur un peu gros On avait l' cœur un peu gros Ficávamos um pouco melancólicos Mais c'était quand même beau Mais c'était quand même beau Mesmo assim, era tudo muito bonito






Mais tocadas

Ouvir Stacey Kent Ouvir