Sometimes I wish that I was dead Sometimes I wish that I was dead Às vezes eu queria estar morto 'Cause only the living can feel the pain 'Cause only the living can feel the pain Porque só os vivos podem sentir a dor Sometimes I wish that I could fly Sometimes I wish that I could fly Às vezes eu queria poder voar You get so grounded that life will pass you by You get so grounded that life will pass you by Você fica tão aterrado que a vida te ultrapassa Hey little girl, we're on our own Hey little girl, we're on our own Ei garotinha, estamos por conta própria Here today and then we're gone Here today and then we're gone Hoje aqui, depois vamos embora Before we ride into the sun Before we ride into the sun Antes de cavalgarmos até o Sol Get it on Get it on Seguirmos adiante Sometimes your world's so full of pain Sometimes your world's so full of pain Às vezes seu mundo é tão cheio de dor You get so hurt inside, but dry your eyes You get so hurt inside, but dry your eyes Você se magoa tanto, mas seque seus olhos Sometimes the words you gotta say Sometimes the words you gotta say Às vezes as palavras que você precisa dizer They get so trapped inside and fade away They get so trapped inside and fade away Elas ficam tão presas dentro e desaparecem Hey little girl, we're on our own Hey little girl, we're on our own Ei garotinha, estamos por conta própria Here today and then we're gone Here today and then we're gone Hoje aqui, depois vamos embora Before we ride into the sun Before we ride into the sun Antes de cavalgarmos até o Sol Get it on Get it on Seguirmos adiante