×
Original Corrigir

Sisters

Irmãs

Now there was a time when they used to say Now there was a time when they used to say Houve um tempo quando nós podíamos dizer That behind every great man That behind every great man Que atrás de um grande homem There had to be a great woman There had to be a great woman Sempre existia uma grande mulher But in these times of change But in these times of change mas nesses tempos de mudança You know that it's no longer true You know that it's no longer true Você sabe que isso não é mais verdade So we're comin' out of the kitchen So we're comin' out of the kitchen Tanto que nós estamos saindo da cozinha Cos there's somethin' we forgot to say to you Cos there's somethin' we forgot to say to you Porque existe alguma coisa que esquecemos de dizer para você We say We say nós dizemos Sisters are doin' it for themselves Sisters are doin' it for themselves Irmãs estão fazendo por elas mesmas Standin' on their own two feet Standin' on their own two feet Se mantendo sobre seus próprios pés And ringin' on their own bells And ringin' on their own bells E badalando seus próprios sinos Sisters are doin' it for themselves Sisters are doin' it for themselves Irmãs estão fazendo por elas mesmas Now this is a song to celebrate Now this is a song to celebrate Agora essa é uma música para celebrar The conscious liberation of the female state The conscious liberation of the female state A consciência da liberação do estado feminino Mothers, daughters and their daughters too Mothers, daughters and their daughters too Mães, filhas e as filhas delas Woman to woman Woman to woman De mulher para mulher, We're singin' with you We're singin' with you nós estamos cantando com você The "inferior sex" has got a new exterior The "inferior sex" has got a new exterior Agora o sexo frágil adquiriu um novo exterior We got doctors, lawyers, politicians too We got doctors, lawyers, politicians too Nós nos tornamos doutoras, juízas, policiais também, Everybody take a look around Everybody take a look around Todos olhem ao seu redor Can you see, can you see, can you see Can you see, can you see, can you see Você pode ver, você pode ver, você pode ver There's a woman right next to you There's a woman right next to you Há uma mulher próxima a você, Sisters are doin' it for themselves Sisters are doin' it for themselves Irmãs estão fazendo por elas mesmas Standin' on their own two feet Standin' on their own two feet Se mantendo sobre seus próprios pés And ringin' on their own bells And ringin' on their own bells E badalando seus próprios sinos Sisters are doin' it for themselves Sisters are doin' it for themselves Irmãs estão fazendo por elas mesmas Oh we ain't makin' stories Oh we ain't makin' stories Oh, nós não estamos fazendo histórias No, we ain't makin' plans No, we ain't makin' plans Não, nós não estamos fazendo planos Don't ya know that a man still loves a woman Don't ya know that a man still loves a woman Você não sabe que um homem ainda ama uma mulher? And a woman still loves a man And a woman still loves a man E uma mulher ainda ama um homem? Now there was a time (there was a time) Now there was a time (there was a time) Houve um tempo quando nós podíamos dizer (houve um tempo) When we used to say (when we used to say) When we used to say (when we used to say) quando nós usamos para dizer (quando nós usamos para dizer) That behind every great man That behind every great man Que atrás de um grande homem There has to be a great woman There has to be a great woman Sempre existia uma grande mulher Well in these times of change Well in these times of change Bem, nesses tempos de mudança You know that it is no longer true You know that it is no longer true Você sabe que isso não é mais verdade So we're comin' out of the kitchen So we're comin' out of the kitchen Tanto que nós estamos saindo da cozinha Cos there's somethin' we forgot to say to you Cos there's somethin' we forgot to say to you Porque existe alguma coisa que esquecemos de dizer And that's And that's e isto Sisters are doin' it for themselves Sisters are doin' it for themselves Irmãs estão fazendo por elas mesmas Standin' on their own two feet Standin' on their own two feet Se mantendo sobre seus próprios pés And ringin' on their own bells And ringin' on their own bells E badalando seus próprios sinos Sisters are doin' it for themselves Sisters are doin' it for themselves Irmãs estão fazendo por elas mesmas Sisters are doin' it for themselves Sisters are doin' it for themselves Irmãs estão fazendo por elas mesmas (Doin it, doin it, do-doin' it, doin' it) (Doin it, doin it, do-doin' it, doin' it) ( faça-isto, faça isto, faça isto, faça isto) Sisters are doin' it for themselves Sisters are doin' it for themselves Irmãs estão fazendo por elas mesmas (All of my sisters, all of my sisters) (All of my sisters, all of my sisters) (todas minhas irmãs, todas minhas irmãs) Sisters are doin' it for themselves Sisters are doin' it for themselves Irmãs estão fazendo por elas mesmas






Mais tocadas

Ouvir Spice Girls Ouvir