Alright Alright Certo Oh! Oh! Oh! Yeah Yeah YeaH Alright Alright Certo Hey Hey Hey, Why should anyone tell me how to wear my hair? Why should anyone tell me how to wear my hair? Porque alguem deveria me dizer como usar meu cabelo? They say I should try to fit in They say I should try to fit in Eles dizem que eu deveria tentar me encaixar, But I don't care But I don't care Mas eu não ligo I'm living my life I'm living my life Estou vivendo minha vida Just the way I like Just the way I like Do jeito que eu gosto, They say I get a little too loud They say I get a little too loud Eles dizem que eu recebo um pouco demais, Try to push me in a box Try to push me in a box Experimente me empurrar numa caixa, Over analyze Over analyze Analize But I'm never gunna turn it down But I'm never gunna turn it down Mas eu nunca irei ficar para baixo, They say stop but I say go They say stop but I say go Eles dizem PARE, e eu digo VÁ Don't tell me Don't tell me Não me diga! What I gotta do What I gotta do O que eu tenho que fazer, Cuz it's up to me Cuz it's up to me Porque cabe a mim It's not up to you It's not up to you E não a você, If I wanna go crazy If I wanna go crazy Se eu quizer ir a loucura, No one's gunna stop me tonight No one's gunna stop me tonight Ninguém irá me parar essa noite!! Oh no Oh no Ah não, Yeah Yeah Sim Hey Hey Hey, Why should I bend into what I'm not? Why should I bend into what I'm not? Porque eu deveria virar o que eu não sou? They say someday I might get a real job They say someday I might get a real job Eles dizem que um dia eu poderei arrumar um trabalho de verdade, I'm not about to compromise who I am I'm not about to compromise who I am Não estou pronto em comprometer com quem eu sou, Just so I can bend right in Just so I can bend right in Só assim eu posso virar a direita, They wanna see a cardboard cutout They wanna see a cardboard cutout Eles querem ver um cartão feito Well that's a fight they just can't win Well that's a fight they just can't win Bem, isso é uma luta que eles não podem ganhar They say "Yes" and I say "NO" They say "Yes" and I say "NO" Eles dizem SIM e eu digo NÃO Don't tell me Don't tell me Não me diga! What I gotta do What I gotta do O que eu tenho que fazer, Who I wanna be Who I wanna be Porque cabe a mim It's for me to choose It's for me to choose E não a você, No wrong moves No wrong moves Se eu quiser ir a loucura, Cuz I just don't have the time Cuz I just don't have the time Ninguém irá me parar essa noite!! Don't tell me Don't tell me Não me diga! What I gotta do What I gotta do O que eu tenho que fazer, Cuz it's up to me Cuz it's up to me Porque cabe a mim It's not up to you It's not up to you E não a você, If I wanna go crazy If I wanna go crazy Se eu quizer ir a loucura, No one's gunna stop me tonight No one's gunna stop me tonight Ninguém irá me parar essa noite!! They can say what they like They can say what they like Eles podem dizer do que eles gostam, I don't hear it all I don't hear it all Eu não ouço todos, It's my life to live it It's my life to live it É a minha vida que devo viver, Live it just the way I want Live it just the way I want Vou viver apenas da maneira que eu quero I'm never holding back I'm never holding back Nunca estou a retenção I'm done not standing out I'm done not standing out Eu não sou feito ressaltando, They say "Never" and I say "Right now!" They say "Never" and I say "Right now!" Eles dizem NUNCA, e eu digo AGORA Don't tell me Don't tell me Não me diga! What I gotta do What I gotta do O que eu tenho que fazer, Who I wanna be Who I wanna be Porque cabe a mim It's for me to choose It's for me to choose E não a você, No wrong moves No wrong moves Se eu quiser ir a loucura, Cuz I just don't have the time Cuz I just don't have the time Ninguém irá me parar essa noite!! Don't tell me Don't tell me Não me diga! What I gotta do What I gotta do O que eu tenho que fazer, Cuz it's up to me Cuz it's up to me Porque cabe a mim It's not up to you It's not up to you E não a você, If I wanna go crazy If I wanna go crazy Se eu quizer ir a loucura, No one's gunna stop me tonight No one's gunna stop me tonight Ninguém irá me parar essa noite!! Oh no Oh no Ah não, Don't tell me Don't tell me Não me diga!!