Love takes time we all agree Love takes time we all agree O amor leva tempo todos nós concordamos And time's not the easist to cheat And time's not the easist to cheat E o tempo não está a fazer batota easist The water changes one degree The water changes one degree A água muda de um grau When will the shiver of this river turn to sea ? When will the shiver of this river turn to sea ? Quando é que o arrepio de transformar este rio para o mar? The river does no good, no harm The river does no good, no harm O rio não é bom, nenhum dano Tempts us like pirates to its charm Tempts us like pirates to its charm Tentou-nos como piratas ao seu charme Goddamn this river and its shiver and its charm Goddamn this river and its shiver and its charm Porra este rio e seus tremer e seu charme If you've got love's A to Z If you've got love's A to Z Se você tem um amor de A a Z Don't go dredging river bed Don't go dredging river bed Não vá dragagem leito do rio Use your fins and use your head Use your fins and use your head Use suas nadadeiras e usar a cabeça This river's hooked the floating dead This river's hooked the floating dead Este rio é ligado a flutuação mortos Our lives go bounding down the stream Our lives go bounding down the stream A nossa vida vai ricocheteando até o córrego When will we realise minnow dreams When will we realise minnow dreams Quando vamos realizar os sonhos minnow The frustration eating you and me The frustration eating you and me A frustração de comer você e eu Our only wish to be the fish that meets the sea Our only wish to be the fish that meets the sea O nosso único desejo de ser o peixe que encontra o mar We cannot tell a he or she We cannot tell a he or she Nós não podemos dizer a um que ele ou ela But us fish can tell a we But us fish can tell a we Mas nos peixes pode dizer que nós We know the seed, we know the tree We know the seed, we know the tree Nós sabemos que a semente, sabemos que a árvore When will my conker conquer thee When will my conker conquer thee Quando meu conker te conquistar If you've got love's A to Z If you've got love's A to Z Se você tem um amor de A a Z Don't go dredging river bed Don't go dredging river bed Não vá dragagem leito do rio Use your fins and use your head Use your fins and use your head Use suas nadadeiras e usar a cabeça This river's hooked the floating dead This river's hooked the floating dead Este rio é ligado a flutuação mortos The cheaper woman and myself The cheaper woman and myself O mais barato mulher e eu We've both got ladders in our tights We've both got ladders in our tights Nós dois temos escadas em nossas calças When you've been left on the top shelf When you've been left on the top shelf Quando você foi deixado na prateleira de cima You've got those ladders in your sights You've got those ladders in your sights Você tem as escadas na sua mira