Well the dice that I roll never seems to land on six Well the dice that I roll never seems to land on six Bem, os dados que eu rolo nunca parece terra em seis And that 48 card pack is short of some of my old tricks And that 48 card pack is short of some of my old tricks E que 48 bloco do cartão é a forma abreviada de alguns dos meus velhos truques The horse I bet on all those years ago The horse I bet on all those years ago O cavalo Eu aposto em todos aqueles anos atrás Is probably still running round the track Is probably still running round the track Provavelmente ainda está correndo na pista Like the marriage that I gambled on Like the marriage that I gambled on Como o casamento que eu jogava no I'm due my money back, I'm due my money back I'm due my money back, I'm due my money back Estou dinheiro devido a minha volta, eu estou por meu dinheiro de volta We could've learned, we could've burned from the firework love ignites We could've learned, we could've burned from the firework love ignites Nós poderíamos ter aprendido, nós poderíamos ter gravado a partir do amor de fogo de artifício inflama But that sparkler of romance proved impossible to light But that sparkler of romance proved impossible to light Mas essa estrelinha do romance foi impossível à luz If your country code or your green cross code If your country code or your green cross code Se o código do país ou o seu código de cruz verde It can leave a lasting mark It can leave a lasting mark Pode deixar uma marca duradoura History books have showed follow safety code History books have showed follow safety code Os livros de história têm demonstrado seguir o código de segurança And stamp out your final spark And stamp out your final spark E acabar com a sua última faísca Well the husband that I married once Well the husband that I married once Bem, o marido que eu casei uma vez I should've kept him in a cage I should've kept him in a cage Eu deveria ter mantido numa jaula Kept him sitting waiting there Kept him sitting waiting there Mantinha sentada lá esperando To show the tortoise middle-age To show the tortoise middle-age Para mostrar a tartaruga meia-idade Cause you never back an animal that struggles on two legs Cause you never back an animal that struggles on two legs Porque você nunca volta um animal que luta em duas pernas I'd rather back a stray with three than one that sits up and just begs I'd rather back a stray with three than one that sits up and just begs Eu prefiro um perdido de volta, com três do que aquele que se senta e implora apenas Than one that sits up and just begs Than one that sits up and just begs Do que aquele que se senta e implora apenas We could've learned, we could've burned from the firework love ignites We could've learned, we could've burned from the firework love ignites Nós poderíamos ter aprendido, nós poderíamos ter gravado a partir do amor de fogo de artifício inflama But that sparkler of romance proved impossible to light But that sparkler of romance proved impossible to light Mas essa estrelinha do romance foi impossível à luz If your country code or your green cross code If your country code or your green cross code Se o código do país ou o seu código de cruz verde It can leave a lasting mark It can leave a lasting mark Pode deixar uma marca duradoura History books have showed follow safety code History books have showed follow safety code Os livros de história têm demonstrado seguir o código de segurança And stamp out your final spark And stamp out your final spark E acabar com a sua última faísca We could've learned, we could've burned from the firework love ignites We could've learned, we could've burned from the firework love ignites Nós poderíamos ter aprendido, nós poderíamos ter gravado a partir do amor de fogo de artifício inflama But that sparkler of romance proved impossible to light But that sparkler of romance proved impossible to light Mas essa estrelinha do romance foi impossível à luz If your country code or your green cross code If your country code or your green cross code Se o código do país ou o seu código de cruz verde It can leave a lasting mark It can leave a lasting mark Pode deixar uma marca duradoura History books have showed follow safety code History books have showed follow safety code Os livros de história têm demonstrado seguir o código de segurança And stamp out your final spark And stamp out your final spark E acabar com a sua última faísca Milk will curdle, cheese go off, expensive wine mature Milk will curdle, cheese go off, expensive wine mature O leite vai talhar, queijo sair, vinho caro madura Kids grow up, parents down, husbands turn to tragic bore Kids grow up, parents down, husbands turn to tragic bore As crianças crescem, os pais para baixo, virar para maridos trágico furo Receipts and life insurance all very well, but don't fully cover hate Receipts and life insurance all very well, but don't fully cover hate Receitas e seguro de vida muito bem, mas não cobrir totalmente o ódio So you can't return this idiot when he's past his sell-by date So you can't return this idiot when he's past his sell-by date Então você não pode retornar esse idiota quando ele passou seu vender-pela data Milk will curdle, cheese go off, expensive wine mature Milk will curdle, cheese go off, expensive wine mature O leite vai talhar, queijo sair, vinho caro madura Kids grow up, parents down, husbands turn to tragic bore Kids grow up, parents down, husbands turn to tragic bore As crianças crescem, os pais para baixo, virar para maridos trágico furo Receipts and life insurance all very well, but don't fully cover hate Receipts and life insurance all very well, but don't fully cover hate Receitas e seguro de vida muito bem, mas não cobrir totalmente o ódio So you can't return this idiot when he's past his sell-by date So you can't return this idiot when he's past his sell-by date Então você não pode retornar esse idiota quando ele passou seu vender-pela data