Eyes to take you dancing, Eyes to take you dancing, Olhos para levá-lo a dançar, Mouth to leave your wife, Mouth to leave your wife, Boca de deixar a sua esposa, Legs to run away with, and you wonder why Legs to run away with, and you wonder why Pernas para correr com, e você quer saber porque Heart that makes you bypass every other girl Heart that makes you bypass every other girl Coração que faz você ignorar todas as outras garotas Smile that keeps you grinning at the madness of this world Smile that keeps you grinning at the madness of this world Sorriso que te mantém sorrindo para a loucura do mundo And like the blackbird on the wire And like the blackbird on the wire E como o melro no fio I will not take prey on you, I will not take prey on you, Não vou tomar presa em você, You wouldn't want me to You wouldn't want me to Você não gostaria que eu For I'm too soft for such a thing For I'm too soft for such a thing Porque eu sou mole demais para uma coisa dessas And like the blackbird on the wire And like the blackbird on the wire E como o melro no fio I just watch you by I just watch you by Eu acabei de ver você por The tears I knew I'd cry The tears I knew I'd cry As lágrimas que eu sabia que eu ia chorar Fall unnoticed down below. Fall unnoticed down below. Queda despercebida abaixo. Front to make you happy Front to make you happy Frente para te fazer feliz Back to make you weep Back to make you weep Voltar para fazer você chorar Lips to keep you kissing Lips to keep you kissing Lábios para mantê-lo beijando Whilst everyone's asleep Whilst everyone's asleep Enquanto todos dormem Tears to break a backbone Tears to break a backbone Lágrimas de quebrar a espinha dorsal Laughs to win a war Laughs to win a war Risos para ganhar uma guerra And people come and ask me what I love you for And people come and ask me what I love you for E as pessoas vêm e me perguntam o que eu te amo para But like the blackbird on the wire But like the blackbird on the wire Mas, como o melro no fio I will not take prey on you, I will not take prey on you, Não vou tomar presa em você, You wouldn't want me to You wouldn't want me to Você não gostaria que eu For I'm too soft for such a thing For I'm too soft for such a thing Porque eu sou mole demais para uma coisa dessas And like the Blackbird on the wire And like the Blackbird on the wire E como o melro no fio I just watch you by I just watch you by Eu acabei de ver você por The tears I knew I'd cry The tears I knew I'd cry As lágrimas que eu sabia que eu ia chorar Fall unnoticed down below Fall unnoticed down below Queda despercebida abaixo And with a tongue built from quick silver And with a tongue built from quick silver E com uma língua construída a partir de prata rápida And a character of steel And a character of steel E um caráter de aço They actually come and ask me how I feel They actually come and ask me how I feel Na verdade, eles vêm e me perguntam como me sinto And like the blackbird on the wire And like the blackbird on the wire E como o melro no fio I will not take prey on you, I will not take prey on you, Não vou tomar presa em você, You wouldn't want me to You wouldn't want me to Você não gostaria que eu For I'm too soft for such a thing For I'm too soft for such a thing Porque eu sou mole demais para uma coisa dessas And like the blackbird on the wire And like the blackbird on the wire E como o melro no fio I just watch you by I just watch you by Eu acabei de ver você por The tears I knew I'd cry The tears I knew I'd cry As lágrimas que eu sabia que eu ia chorar Fall unnoticed down below, Fall unnoticed down below, Queda despercebida abaixo, down below, down below, abaixo, down below, down below, abaixo, down below. down below. abaixo.