Jumpdafuckup! Jumpdafuckup! Salte muito mais alto Muthafucka u don't understand Muthafucka u don't understand Filho da puta você não compreende All my hate! All my hate! Todo o meu ódio Muthafucka u don't understand Muthafucka u don't understand Filho da puta você não compreende All my rage! All my rage! Toda a minha raiva Muthafucka u don't understand Muthafucka u don't understand Filho da puta você não compreende All my pain! All my pain! Toda a minha dor Muthafucka u don't understand... Muthafucka u don't understand... Filho da puta você não quer entender... You seem to sever all my frequencies You seem to sever all my frequencies Você parece romper todas as minhas frequências I'm tethered to your energies I'm tethered to your energies Estou amarrado às suas energias And everything turns inside out And everything turns inside out E tudo gira de dentro a fora I can't be killed but I'm not too proud I can't be killed but I'm not too proud Eu não posso ser morto, mas eu não estou muito orgulhosa Maybe you would like to peek through the curtain Maybe you would like to peek through the curtain Talvez você gostasse de pico através da cortina At the same mistake you know you always make At the same mistake you know you always make Ao mesmo erro que você sabe que você sempre faz But...all I really want to know is But...all I really want to know is Mas... tudo que eu realmente quero saber é Are you gonna lay the fuck back down Are you gonna lay the fuck back down Vai definir o raio de volta a baixo Or jump da fuck up? Or jump da fuck up? Ou salte muito mais alto? Walking in da streets and looking at all this shit Walking in da streets and looking at all this shit Andando nas ruas e olhando para toda esta merda I'm full of hate, don't fuck with me I'm full of hate, don't fuck with me Eu estou cheio de ódio, não ferre comigo Walking in da streets and looking at all this shit Walking in da streets and looking at all this shit Andando nas ruas e olhando para toda esta merda Open up your eyes and fucking see Open up your eyes and fucking see Abra os seus olhos e veja We got the tribe against society We got the tribe against society Temos a tribo contra a sociedade We got to fight the real enemy We got to fight the real enemy Temos que combater o verdadeiro inimigo Get da fuck up, stand da fuck up Get da fuck up, stand da fuck up Consiga mais, aguente mais Back da fuck up Back da fuck up Volte muito mais rápido porra All this is making things a bit insane All this is making things a bit insane Tudo isto está a tornar as coisas um pouco louco And I don't care who stares or stays And I don't care who stares or stays E não me importo que olhe fixamente ou se hospede The only thing that matters is The only thing that matters is A única coisa que interessa é Will you reach out if you can't resist? Will you reach out if you can't resist? Vai chegar se não resistir? Maybe you don't give a shit for the rest of us Maybe you don't give a shit for the rest of us Talvez você não dê uma merda para o resto de nós But if you do, the time is now, if it ever was But if you do, the time is now, if it ever was Mas se você faz o tempo é agora, se alguma vez foi If you're gonna fight, whatcha gonna do? If you're gonna fight, whatcha gonna do? Se você vai lutar, o que vai fazer? Jump da fuck up! Jump da fuck up! Salte muito mais alto! How dare you single out my honesty How dare you single out my honesty Como te atreves a única a minha honestidade? Compare me to your travesties Compare me to your travesties Comparar-me aos seus travestis I only want to see you fight I only want to see you fight Só quero ver você lutar The darkness you wanna live your life by The darkness you wanna live your life by A escuridão que você quer viver a sua vida por And if you're gonna quit And if you're gonna quit E se você vai sair I don't give a shit I don't give a shit Eu não dou merda alguma What the fuck, I'm a Mack truck What the fuck, I'm a Mack truck Que diabos? Eu sou um caminhão Mack Are you gonna give up like a bitch Are you gonna give up like a bitch Você vai dar como uma cadela Or jump da fuck up? Or jump da fuck up? Ou salte muito mais alto? Walking in da streets and looking at all this shit Walking in da streets and looking at all this shit Andando nas ruas e olhando para toda esta merda I'm full of hate, don't fuck with me I'm full of hate, don't fuck with me Eu estou cheio de ódio, não ferre comigo Walking in da streets and looking at all this shit Walking in da streets and looking at all this shit Andando nas ruas e olhando para toda esta merda Open up your eyes and fucking see Open up your eyes and fucking see Abra os seus olhos e veja We got the tribe against society We got the tribe against society Temos a tribo contra a sociedade We got to fight the real enemy We got to fight the real enemy Temos que combater o verdadeiro inimigo Get da fuck u, stand da fuck up Get da fuck u, stand da fuck up Consiga mais, aguente mais, volte muito mais rápido, porra! Muthafuckaaaaaaaarrggghhhh Muthafuckaaaaaaaarrggghhhh Muthafuckaaaaaaaarrggghhhh I'm a self-destructive piece of shit I'm a self-destructive piece of shit Eu sou um autodestrutivo de merda Smear me in Smear me in Me besunte em I don't owe you a goddamn thing I don't owe you a goddamn thing Não lhe devo merda alguma This life has never had the swing This life has never had the swing Esta vida nunca teve a oscilação I don't wanna be immortal or legend or anything I don't wanna be immortal or legend or anything Não quero ser imortal ou legenda ou qualquer coisa Cuz the longer I'm alive, the better off you'll be Cuz the longer I'm alive, the better off you'll be Porque o tempo que estou vivo, o melhor de você ser Get ready for epitome, come on and pity me... Get ready for epitome, come on and pity me... Prepare-se para o epítome, vá lá e lamente-me.. Will you kill me if I say please? Will you kill me if I say please? Você vai me matar se eu disser por favor? I'm the same old reasons not to ty I'm the same old reasons not to ty Eu sou a mesma velha razão para não tentar What the hell What the hell Que diabos Beat to death with a shovel and a new smell Beat to death with a shovel and a new smell Bata até a morte com uma pá e um novo cheiro Come and get me, mom would never let me do it Come and get me, mom would never let me do it Vem buscar-me, mãe nunca iria deixar-me fazer isso I'm ruined, I don't want anything from you I'm ruined, I don't want anything from you Estou arruinado, não quero nada de ti Cuz I've got nothing left to prove, c'mon Cuz I've got nothing left to prove, c'mon Porque eu tenho nada a provar, vamos lá My time, everything feels fine, goodbye My time, everything feels fine, goodbye O meu tempo, todos estão se sentindo bem Killing from the inside Killing from the inside Adeus, matando a partir do interior