×
Original

The Void

O vazio

As a child I admired As a child I admired Quando criança, eu admirava Other children's fantasy Other children's fantasy Fantasia de outras crianças Their power of imagination Their power of imagination O poder da imaginação (Or was it sheer insanity?) (Or was it sheer insanity?) (Ou foi pura insanidade?) To call a friend To call a friend Para ligar para um amigo Such magical ability Such magical ability Tal habilidade mágica From the darkness, from the void From the darkness, from the void Da escuridão, do vazio Into their world, and make him real Into their world, and make him real No mundo deles, e torná-lo real I am made now I am made now Eu sou feito agora Of sarcasm and pain Of sarcasm and pain De sarcasmo e dor Because, for six illusive years Because, for six illusive years Porque, por seis anos ilusórios In the most twisted way In the most twisted way Da maneira mais distorcida What I once wished for What I once wished for O que eu desejei uma vez Somehow became true Somehow became true De alguma forma, tornou-se verdade The friendship that The friendship that A amizade que I held so dearly I held so dearly Eu segurei tão ternamente It was all imaginary, too It was all imaginary, too Também era tudo imaginário How could I have been so stupid How could I have been so stupid Como eu pude ser tão estupido That I never realised That I never realised Que eu nunca percebi The bond, I thought we shared The bond, I thought we shared O vínculo, pensei que compartilhamos Was only in my mind? Was only in my mind? Estava apenas em minha mente? How could I have been so stupid How could I have been so stupid Como eu pude ser tão estupido That I never realised That I never realised Que eu nunca percebi The friend, I loved so deeply The friend, I loved so deeply O amigo, eu amei tão profundamente Lived only in my mind! Lived only in my mind! Viveu apenas em minha mente!






Mais tocadas

Ouvir Sopor Aeternus Ouvir