×
Original Corrigir

Some Men Are Like Chocolate

Alguns Homens São Como Chocolate

Gentle words, had been my weapons Gentle words, had been my weapons Palavras suaves, tinham sido minhas armas Careful openness and fragile honesty Careful openness and fragile honesty Franqueza cuidadosa, e frágil honestidade Had gradually begun to slowly win him over Had gradually begun to slowly win him over Tinham começado a ganhá-lo gradualmente And somehow had lured him here And somehow had lured him here E de alguma maneira o atraído aqui Despite my obvious display of defect Despite my obvious display of defect Apesar de minha óbvia exibição de defeito My miserable frailty My miserable frailty Minha miserável fragilidade Of which I never made a secret Of which I never made a secret Da qual nunca fiz segredo I disarmed him with my sincerity I disarmed him with my sincerity Eu desarmei-o com minha sinceridade That never waned, despite the laughter That never waned, despite the laughter Que nunca diminuiu, apesar do riso Of public insult, ridicule Of public insult, ridicule De insulto público, ridicularinzando Not even when confessing meant Not even when confessing meant Até mesmo quando significa uma confissão Turning myself into a wretched fool Turning myself into a wretched fool Me tornando algo tolo miserável Some men are like chocolate Some men are like chocolate Alguns homens são como chocolate But most of them are like shit But most of them are like shit Mas a maioria deles é como excremento And if you don't have the experience And if you don't have the experience E se você não tem a experiência To spot that tiny difference To spot that tiny difference Para frizar essa pequena diferença You're likely to fall for all of it You're likely to fall for all of it É provável que você caia em tentação In secret, on those rare occasions In secret, on those rare occasions Em segredo, nestas raras ocasiões When no living soul was near When no living soul was near Quando nenhuma alma viva estiva por perto, No eyes, no ears, no other people No eyes, no ears, no other people Sm olhos, sem ouvidos, sem que nenhuma outra pessoa Were around to see or hear Were around to see or hear Estivesse por aí pra ver ou ouvir So there was no danger of some chance intruder So there was no danger of some chance intruder Não havia assim o perigo de algum intruso To doubt his manliness and strength To doubt his manliness and strength Ter a chance de duvidar de sua masculinidade e força Then suddenly his words grew gentler Then suddenly his words grew gentler De repente suas palavras se tornavam mais gentis And his gestures slightly changed And his gestures slightly changed E seus gestos mudavam ligeiramente He did not seem to mind my presence at all He did not seem to mind my presence at all Ele não parecia prestar a mínima atenção a minha presença Came even closer of his own accord Came even closer of his own accord Se aprofundando mais em seu íntimo Yet still he veiled each subtle revelation Yet still he veiled each subtle revelation Ainda fazia sutís revelações In rough-cut gowns of what we call the "accidental touch" In rough-cut gowns of what we call the "accidental touch" Em vestidos de áspero-corte que chamamos de o "toque acidental" Some men can truly be like chocolate Some men can truly be like chocolate Alguns homens são como chocolate But most of them are more like shit But most of them are more like shit Mas a maioria deles é como excremento And if you don't have the experience And if you don't have the experience E se você não tem a experiência To spot that tiny difference To spot that tiny difference Para frizar essa pequena diferença You're likely to fall for all of it You're likely to fall for all of it É provável que você caia em tentação Some men are like chocolate Some men are like chocolate Alguns homens são como chocolate But most of them are like shit But most of them are like shit Mas a maioria é como merda And if you don't have the experience And if you don't have the experience E se você não tem a experiência To spot that subtle difference To spot that subtle difference Para marcar essa sútil diferença You're likely to fall for only the promise of a kiss You're likely to fall for only the promise of a kiss Provávelmente pode cair em tentação apenas pela promessa de um beijo






Mais tocadas

Ouvir Sopor Aeternus Ouvir