×
Original Corrigir

Feralia Genitalia (Arrival Of The Jugglers)

Feralia Genitália

I found myself in a room that resembled a bath, saw my image I found myself in a room that resembled a bath, saw my image Me encontrei em uma sala que parecia um banheiro, vi minha imagem reflected, watched my genitals falling off. Oh, what a sight when I reflected, watched my genitals falling off. Oh, what a sight when I Refletida, vi meus genitais caindo. Oh, que visão quando eu understood the fright and what it (really) was: -as the old shape- understood the fright and what it (really) was: -as the old shape- Entendi o susto e o que isso (realmente) era: -como a forma antiga - deceased the transformation increased...- "the unexpected path". deceased the transformation increased...- "the unexpected path". Falecido a transformação aumentou... - "o caminho do inesperado" I awoke in a room that was entirely bath. I found my body reflected I awoke in a room that was entirely bath. I found my body reflected Acordei num quarto totalmente limpo. Encontrei meu corpo refletido while my genitals were rotting off. Like old leaves on a plant that while my genitals were rotting off. Like old leaves on a plant that Enquanto meus genitais estavam apodrecendo. Como folhas velhas em uma planta que came to nothing on demand, dried they had no juice. Hanging on a came to nothing on demand, dried they had no juice. Hanging on a Não veio em nada na procura, secas, elas não tinham líquido. Se segurando em um single thread, testicles of a dead, mummy-skin without use. single thread, testicles of a dead, mummy-skin without use. Único fio, testículos de um morto, pele de múmia sem uso. I awoke in this room that was merely a bath. I awoke in this room that was merely a bath. Eu acordei nessa sala que era simplesmente uma banheira I saw my essence in a mirror while my genitals were falling off. I saw my essence in a mirror while my genitals were falling off. Eu vi minha essência em um espelho enquanto meu genitais estavam caindo. Like old leaves on a plant that come off on demand, barren they had no juice. Like old leaves on a plant that come off on demand, barren they had no juice. Como folhas velhas em uma planta que não veio em nada na procura, estéril, elas não tinham líquido. Hanging on a single thread, testicles of a dead, mummy-skin beyond use. Hanging on a single thread, testicles of a dead, mummy-skin beyond use. Se segurando em um único fio, testículos de um morto, pele de múmia além de uso. "Shake, shake, shake"... the other side awakes! "(...) We are, we are, we are "Shake, shake, shake"... the other side awakes! "(...) We are, we are, we are "Sacode, sacode, sacode"... o outro lado acorda!" (...) Nós somos, nós somos, nós somos "the Jugglers of Jusa...!" The sensation was new and strange, "the Jugglers of Jusa...!" The sensation was new and strange, "Os malabaristas de Jusa...!" A sensação foi nova e estranha, but truly didn't feel any pain. I guess "neglection" activated - but truly didn't feel any pain. I guess "neglection" activated - Mas na verdade, não senti nenhuma dor. Eu acho "neglection" ativada - this chance and I know it would not return again. this chance and I know it would not return again. esta oportunidade e eu sei que não iria mais voltar. There was no need to concern because in fact I could learn to let go and receive. There was no need to concern because in fact I could learn to let go and receive. Não houve necessidade de preocupação, porque na verdade eu poderia aprender a deixar ir e receber. Sensed being two in one, both woman and man great truth indeed! Sensed being two in one, both woman and man great truth indeed! Detectado sendo dois em um, tanto a mulher e o homem grande verdade mesmo! You know it is one aim of this life to balance the extremes You know it is one aim of this life to balance the extremes Você sabe que é um objectivo desta vida para equilibrar os extremos and unite all the aspects that we wish to deny, and unite all the aspects that we wish to deny, e unir todos os aspectos que queremos negar, from which we try to escape and hide. from which we try to escape and hide. a partir da qual tentamos fugir e se esconder. If you turn and face the strange then the monsters will change into If you turn and face the strange then the monsters will change into Se você virar e encarar o estranho, então os monstros vão virar guardians of strength and light. We'll be travelling the spheres of the universe. guardians of strength and light. We'll be travelling the spheres of the universe. guardiões da força e luz. Nós estaremos viajando pelas esferas do universo. Unser Herz und Geist sind befreit... Unser Herz und Geist sind befreit... Unser Herz und Geist befreit sind ... " Shake, shake, shake"... " Shake, shake, shake"... "Sacode, sacode, sacode"... until the other side awakes! until the other side awakes! Até que o outro lado acorde! La, la, la... - we are "the Jugglers of Jusa" La, la, la... - we are "the Jugglers of Jusa" La, la, la... -nós somos "os malabaristas de Jusa"

Composição: Anna-varney Cantodea





Mais tocadas

Ouvir Sopor Aeternus Ouvir