Exposed with hands as empty Exposed with hands as empty Expostos com mãos tão vazias as the opposite space, as the opposite space, quanto o espaço oposto, crawling we move crawling we move rastejando nos movemos to where the final station lies, to where the final station lies, para onde a estação final está, to whom is the debt to whom is the debt Para quem é a dívida that we are forced to pay...? that we are forced to pay...? que somos forçados a pagar...? Real forces dare to appear only Real forces dare to appear only Forças reais ousam aparecer somente when we turn away, when we turn away, quando damos as costas, truth reveals itself truth reveals itself A verdade se revela, Reveal yourself! Reveal yourself! Revele- se você mesmo! A face ordained to hypocrites, A face ordained to hypocrites, Uma face feita para hipócritas, we know the masks, we know the masks, Conhecemos as máscaras, their artificial smiles, their artificial smiles, Seus sorrisos artificiais, "Mind's black eyes should break the lies!" "Mind's black eyes should break the lies!" "Olhos negros da mente devem destruir as mentiras!" Distorted pictures are all Distorted pictures are all Figuras destorcidas são totalmente transparent to us, transparent to us, transparentes á nós, phantasmagoria... such a useful weapon, phantasmagoria... such a useful weapon, Fantasmagoria, esta arma tão útil, ineffectual against us, enemies, ineffectual against us, enemies, sem efeitos contra nós, inimigos, with the knowledge of truth... with the knowledge of truth... com o conhecimento da verdade... ...truth makes me sick, ...truth makes me sick, ...a verdade me incomoda, what a wretched play! what a wretched play! que jogo odioso! Paralyezed by flesh and bones, Paralyezed by flesh and bones, Paralizados carne e ossos, condemned to vegetate, condemned to vegetate, condenados a vegetar, condemned to stay alone condemned to stay alone condenados a pemanecer só Helplessy we are escaping, Helplessy we are escaping, Desamparados escapamos, we're dinging to.. we're dinging to.. Estamos indo para... . stranded ashore, . stranded ashore, A outra margem "Oh, beloved infamous side!" "Oh, beloved infamous side!" "Oh! Querido lado infame!" Our distress in perfections, Our distress in perfections, Nossas angústias em perfeição, trials and tribulation, trials and tribulation, Julgamentos e tribulações preferring our pain, preferring our pain, Enaltecendo nossa dor, we'll stay and die... we'll stay and die... Nós ficaremos e morreremos...