There's no need to be lonely (lonely, lonely) There's no need to be lonely (lonely, lonely) Não há nenhuma necessidade de estar sozinho (sozinho, sozinho) I know where you belong, yeah, follow me I know where you belong, yeah, follow me Eu sei onde você pertence, sim, siga-me You only have to find me (find me, find me) You only have to find me (find me, find me) Você só tem que me (me encontrar, me encontrar) encontrar No matter who you are or what you see No matter who you are or what you see Não importa quem você é ou o que você vê You're a bird in a cage, cursing the day You're a bird in a cage, cursing the day Você é um pássaro em uma gaiola, amaldiçoando o dia Insulting the morning Insulting the morning Insultar manhã But don't be afraid, we're coming your way But don't be afraid, we're coming your way Mas não tenha medo, estamos vindo em sua direção Wait for the calling Wait for the calling Aguarde até que a chamada Come with us Come with us Venha conosco If you give us all your money If you give us all your money Se você nos dá todo o seu dinheiro We'll give you your dreams We'll give you your dreams Vamos dar-lhe os seus sonhos It’s all soft focus It’s all soft focus É tudo foco suave You'll never want to turn away You'll never want to turn away Você nunca mais vai querer se afastar Once you release control Once you release control Uma vez que você liberar o controle You'll be lost in a fantasy You'll be lost in a fantasy Você vai ser perdido em uma fantasia 'Til your soul is lost 'Til your soul is lost 'Til sua alma está perdida You'll be longing to run You'll be longing to run Você vai ser saudade de correr Longing to come with us Longing to come with us Desejo de ir com a gente Find out what you can be (can be, can be) Find out what you can be (can be, can be) Descubra o que você pode ser (pode ser, pode ser) And know that you'll surrender, fate unknown And know that you'll surrender, fate unknown E sei que você vai se render, destino desconhecido Welcome to the family (family, family) Welcome to the family (family, family) Bem-vindo à família (família, família) Open up the door, make yourself at home Open up the door, make yourself at home Abra a porta, faça-se em casa Sign away your life to us Sign away your life to us Assinar a sua vida para nós And then throw yourself to the falling And then throw yourself to the falling E, em seguida, atirar-se para a queda You don't need to be afraid You don't need to be afraid Você não precisa ter medo C'mon, this is the calling C'mon, this is the calling Vamos lá, essa é a vocação Come with us Come with us Venha conosco In a hazy frame of mind you believe this stuff In a hazy frame of mind you believe this stuff Em um quadro nebuloso de mente você acha que esse material It’s all soft focus It’s all soft focus É tudo foco suave You'll never want to turn away You'll never want to turn away Você nunca mais vai querer se afastar Under electric stars Under electric stars Sob as estrelas elétricas You'll be living your fantasy You'll be living your fantasy Você estará vivendo sua fantasia And from dawn to dusk And from dawn to dusk E do amanhecer ao anoitecer You'll be longing to run You'll be longing to run Você vai ser saudade de correr Longing to come with us Longing to come with us Desejo de ir com a gente Oooh oooh aiyah Oooh oooh aiyah Oooh oooh aiyah Oooh oohh oooh Oooh oohh oooh Oooh oooh oohh Come with us Come with us Venha conosco If you give us all your money If you give us all your money Se você nos dá todo o seu dinheiro We'll give you your dreams We'll give you your dreams Vamos dar-lhe os seus sonhos And from dawn to dusk And from dawn to dusk E do amanhecer ao anoitecer Come away with me Come away with me Come Away With Me Come away with me Come away with me Come Away With Me C'mon, come with us C'mon, come with us Vamos lá, venha com a gente In a hazy frame of mind you believe this stuff In a hazy frame of mind you believe this stuff Em um quadro nebuloso de mente você acha que esse material It’s all soft focus It’s all soft focus É tudo foco suave And you'll never want to turn away And you'll never want to turn away E você nunca mais vai querer se afastar Under electric stars Under electric stars Sob as estrelas elétricas You'll be lost in a fantasy You'll be lost in a fantasy Você vai ser perdido em uma fantasia 'Til your soul is lost 'Til your soul is lost 'Til sua alma está perdida You'll be longing to run You'll be longing to run Você vai ser saudade de correr Longing to come with us Longing to come with us Desejo de ir com a gente