×
Original Corrigir

Signal

Alguém

What is the significance, in playing the part? What is the significance, in playing the part? Qual é o significado, em parte a jogar? A smiling temperament, a sour tongue A smiling temperament, a sour tongue Um sorridente temperamento, uma das língua Can you see behind the shadows, They poison my eyes. Can you see behind the shadows, They poison my eyes. Você pode ver por trás as sombras, eles envenenam meus olhos. Something more than weeping angels, burn into my mind. Something more than weeping angels, burn into my mind. Algo mais do que chora anjos, queimam em minha mente. I won't forget to I won't forget to Eu não vou esquecer de I won't forget to I won't forget to Eu não esquecer de But I won't forget you But I won't forget you Eu não vou esquecer você I won't forget you I won't forget you Eu não esquecer você But I won't protect you But I won't protect you Mas não vou te proteger I won't protect you I won't protect you Não vou te proteger But I can't pretend to But I can't pretend to Eu não posso fingir que I can't pretend to I can't pretend to Eu não posso fingir que Sinking on the way to us(?) Sinking on the way to us(?) Naufrágio no caminho que nós (?) Border(?) to a part without a title Border(?) to a part without a title Border (?), Para uma parte sem título There's a part of me, in a part of you, in a little change, in a part of you There's a part of me, in a part of you, in a little change, in a part of you Há uma parte de mim, em uma parte de você, em uma pequena mudança, em uma parte de você There's a part of me, in a part of you, in a little change, in a part of you There's a part of me, in a part of you, in a little change, in a part of you Há uma parte de mim, em uma parte de você, em uma pequena mudança, em uma parte de você I won't forget you I won't forget you Não vou esquecer você I won't forget you I won't forget you Não vou esquecer você Someone's gotta keep me alone(?) Someone's gotta keep me alone(?) Alguém vai me deixar sozinho (?) I won't forget you I won't forget you Não vou esquecer você I won't forget you I won't forget you Não vou esquecer você I won't forget you I won't forget you Não vou esquecer você I won't forget you I won't forget you Não vou esquecer você But I can't pretend to But I can't pretend to Mas não posso fingir que I can't pretend to I can't pretend to Eu não posso fingir que Cover this soul/song/sun(?) Cover this soul/song/sun(?) Capa esta alma / canção / sol (?) But I needed change from you But I needed change from you Mas eu preciso de você mudar Cover this soul/song/sun(?) Cover this soul/song/sun(?) Capa esta alma / canção / sol (?) But I needed change But I needed change Mas eu preciso mudar But I needed change But I needed change Mas eu preciso mudar There's a part of me, in a part of you, in a little chain, in a part of you There's a part of me, in a part of you, in a little chain, in a part of you Há uma parte de mim, em uma parte de você, em uma pequena cadeia, em uma parte de você There's a part of me, in a part of you, in a little chain, in a part of you There's a part of me, in a part of you, in a little chain, in a part of you Há uma parte de mim, em uma parte de você, em uma pequena cadeia, em uma parte de você I won't forget you I won't forget you Não vou esquecer você Someone's gotta keep me alone(?) Someone's gotta keep me alone(?) Alguém vai me deixar sozinho (?) Someone's gotta keep me alone(?) Someone's gotta keep me alone(?) Alguém vai me deixar sozinho (?) Someone's gotta keep me alone(?) Someone's gotta keep me alone(?) Alguém vai me deixar sozinho (?) Cover this soul/song/sun? Cover this soul/song/sun? Capa esta alma / canção / sol? But I needed change from you But I needed change from you Mas eu preciso de você mudar Cover this soul/song/sun? Cover this soul/song/sun? Capa esta alma / canção / sol? But I needed change But I needed change Mas eu preciso mudar But I needed change But I needed change Mas eu preciso mudar

Composição: Sonny Moore





Mais tocadas

Ouvir Sonny Moore Ouvir