He's not a dreamer or a schemer, He's not a dreamer or a schemer, Ele não é um sonhador ou um projetista, Running away from me Running away from me Correndo longe de mim He's not a singer, an entertainer He's not a singer, an entertainer Ele não é cantor, um artista, With no follow thru With no follow thru Sem seguir a verdade He's not a poet or a mystic He's not a poet or a mystic Ele não é poeta ou um místico With his cigarette unglued With his cigarette unglued Com o cigarro dele descolado He just neutral, and he's weary He just neutral, and he's weary Ele é apenas neutro, e ele está cansado Not even brand new. Not even brand new. Nem mesmo marca novo. It's a perfect sin It's a perfect sin É um pecado perfeito Close your eyes and loose the rest Close your eyes and loose the rest Feche seus olhos e solto o resto It's a perfect sin It's a perfect sin É um pecado perfeito Close your mind and feel the best Close your mind and feel the best Feche sua mente e sinta o melhor Everyone has a headache Everyone has a headache Todo o mundo tem uma dor de cabeça Imprecise, hard to cure Imprecise, hard to cure Impreciso, difícil curar Got a shake it, what ails you Got a shake it, what ails you Sinto um balanço, o que o aflige, The lines are a blur The lines are a blur As linhas são um borrão Is it a pain in her heart Is it a pain in her heart É isto uma dor no coração dela Dark and gray from the start Dark and gray from the start Escuro e fica cinzento* desde o começo You won't seduce me, or attract You won't seduce me, or attract Você não me seduzirá, ou atrair Just cause your a stray Just cause your a stray Apenas porque é um perdido It's a perfect sin It's a perfect sin É um pecado perfeito Close yr eyes and loose the rest Close yr eyes and loose the rest Feche seus olhos e solto o resto It's a perfect sin It's a perfect sin É um pecado perfeito Close yr mind and feel the best Close yr mind and feel the best Feche sua mente e sinta o melhor Why won't you tell me what's inside your head Why won't you tell me what's inside your head Por que você não me conta o que está dentro de sua cabeça? Why won't you show me yr secret bed, secret bed? Why won't you show me yr secret bed, secret bed? Por que você não me mostrará sua cama secreta, cama secreta? He's not a dreamer or a schemer He's not a dreamer or a schemer Ele não é um sonhador ou um projetista Running away from you Running away from you Correndo longe de você He's not a singer, an entertainer He's not a singer, an entertainer Ele não é cantor, um artista, with no follow thru with no follow thru Sem seguir a verdade He's not a poet or a mystic He's not a poet or a mystic Ele não é poeta ou um místico with his cigarette unglued with his cigarette unglued com seu cigarro descolado He 's not a cowboy or a loner with nothing to do He 's not a cowboy or a loner with nothing to do Ele não é um vaqueiro ou um solitário com nada para fazer He's neutral yeah he's weary, He's neutral yeah he's weary, Ele é apenas neutro, ele está cansado, Not even brand Not even brand Nem mesmo marca He's neutral yea he's weary He's neutral yea he's weary Ele é neutro sim, ele está cansado And he's so in love with you. And he's so in love with you. E ele está tão apaixonado por você.