A lifetime ago, with frozen eyes A lifetime ago, with frozen eyes Toda uma vida atrás, com olhos gelados They closed the door They closed the door Eles fecharam a porta Suddenly I realized what locks are for Suddenly I realized what locks are for De repente percebi para que são as fechaduras No trusting them anymore No trusting them anymore Não confiando mais nelas Lights are out Lights are out Luzes estão apagadas Empty the stare Empty the stare Esvazie o olhar Innocent and unaware Innocent and unaware Inocente e inconsciente Dragged out from my home, my lair Dragged out from my home, my lair Arrastado para fora da minha casa, meu lar Earmarked me, hurt me Earmarked me, hurt me Me marcou, me machucou Burned me Burned me Me queimou The walls around me The walls around me As paredes ao meu redor Eyes surround me Eyes surround me Olhos me cercam Feed my fear again Feed my fear again Alimentam meu medo de novo I must be freed or I will die I must be freed or I will die Eu devo ser libertado ou irei morrer Before the harvest Moon, my friend Before the harvest Moon, my friend Antes da Lua cheia, meu amigo I do not have another year in me I do not have another year in me Eu não tenho mais um ano em mim You've gotta set me free You've gotta set me free Você tem que me libertar The dream is alive The dream is alive O sonho está vivo I can run up the hills every night I can run up the hills every night Eu posso correr pelos montes toda a noite Go around and see Go around and see Ande por ai e veja Another side of the tree Another side of the tree O outro lado da árvore Freedom has a meaning for me Freedom has a meaning for me A liberdade tem um significado para mim Howl with me Howl with me Grite comigo Fear in the dark, I advice you Fear in the dark, I advice you Medo no escuro, eu te aconselho You cannot see the eyes You cannot see the eyes Você não pode ver os olhos They grow behind you They grow behind you Eles crescem atrás de você It's my song they now sing to you It's my song they now sing to you É a minha música, agora eles cantam para você You stand no chance You stand no chance Você não tem nenhuma chance They'll kill for me They'll kill for me Eles vão matar por mim Steal back my freedom Steal back my freedom Roubar minha liberdade de volta Set me free Set me free Me libertar It's my minions versus thee It's my minions versus thee São meus lacaios contra ti Fiery the vengeance Fiery the vengeance Impetuosa vingança Hate will drain me Hate will drain me O ódio vai me drenar The walls around me The walls around me As paredes ao meu redor Eyes surround me Eyes surround me Olhos me cercam Feed my fear again Feed my fear again Alimentam meu medo de novo I must be freed or I will die I must be freed or I will die Eu devo ser libertado ou irei morrer Before the harvest Moon, my friend Before the harvest Moon, my friend Antes da Lua cheia, meu amigo I do not have another year in me I do not have another year in me Eu não tenho mais um ano em mim You've gotta set me free You've gotta set me free Você tem que me libertar The dream is alive The dream is alive O sonho está vivo I can run up the hills every night I can run up the hills every night Eu posso correr pelos montes toda a noite Go around and see Go around and see Ande por ai e veja Another side of the tree Another side of the tree O outro lado da árvore All I want is to be untamed and free All I want is to be untamed and free Tudo o que eu quero é ser indomável e livre Howl and (dream) Howl and (dream) Uive e (sonhe) The dream is alive The dream is alive O sonho está vivo With the Moon on the hills every night With the Moon on the hills every night Com a Lua nas colinas todas as noites Run around and see Run around and see Corra e veja Another side of the dream Another side of the dream O outro lado do sonho Freedom has a meaning for me Freedom has a meaning for me A liberdade tem um significado para mim You can't tame me You can't tame me Você não pode me domar You will remember the day You will remember the day Você vai se lembrar do dia You crossed my path You crossed my path Em que cruzou o meu caminho Leave me without a guard Leave me without a guard Me deixe sem um guarda And you feel my wrath And you feel my wrath E você sentirá minha ira What you have done to me What you have done to me O que você tem feito para mim Has made me bitter and cruel Has made me bitter and cruel Me fez amargo e cruel I'll see that all the hate you spread I'll see that all the hate you spread Vou ver que todo o ódio que você espalhou Returns to you, you, to you Returns to you, you, to you Vai voltar pra você, você, pra você The walls around me The walls around me As paredes ao meu redor Eyes surround me Eyes surround me Olhos me cercam Feed my fear again Feed my fear again Alimentam meu medo de novo I must be freed or I will die I must be freed or I will die Eu devo ser libertado ou irei morrer Before the harvest Moon, my friend Before the harvest Moon, my friend Antes da Lua cheia, meu amigo I do not have another year in me I do not have another year in me Eu não tenho mais um ano em mim You've gotta set me free You've gotta set me free Você tem que me libertar The dream is alive The dream is alive O sonho está vivo I can run up the hills every night I can run up the hills every night Eu posso correr pelos montes toda a noite Go around and see Go around and see Ande por ai e veja Another side of the tree Another side of the tree O outro lado da árvore All I want is to be untamed and free All I want is to be untamed and free Tudo o que eu quero é ser indomável e livre Howl and (dream) Howl and (dream) Uive e (sonhe) The dream is alive The dream is alive O sonho está vivo With the Moon on the hills every night With the Moon on the hills every night Com a Lua nas colinas todas as noites Run around and see Run around and see Corra e veja Another side of the dream Another side of the dream O outro lado do sonho Freedom has a meaning for me Freedom has a meaning for me A liberdade tem um significado para mim You can't tame me You can't tame me Você não pode me domar The dream is alive The dream is alive O sonho está vivo I can run up the hills every night I can run up the hills every night Eu posso correr pelos montes toda a noite Go around and see Go around and see Ande por ai e veja Another side of the tree Another side of the tree O outro lado da árvore All I want is to be untamed and free All I want is to be untamed and free Tudo o que eu quero é ser indomável e livre Howl and (dream) Howl and (dream) Uive e (sonhe) The dream is alive The dream is alive O sonho está vivo With the Moon on the hills every night With the Moon on the hills every night Com a Lua nas colinas todas as noites Run around and see Run around and see Corra e veja Another side of the dream Another side of the dream O outro lado do sonho Freedom has a meaning for me Freedom has a meaning for me A liberdade tem um significado para mim