I am a man I am a man Eu sou um homem You fell down You fell down Você caiu From that apple tree From that apple tree Daquela macieira The other day with me The other day with me No outro dia comigo We have already forgotten We have already forgotten Nós já tínhamos esquecido We one day crawled up We one day crawled up Que um dia nos arrastamos From the sea From the sea Do mar Imagine now Imagine now Imagine agora If we one day If we one day Se um dia Could build a flying contraption Could build a flying contraption Poderíamos construir uma engenhoca que voa And see the world And see the world E ver o mundo What if we could somehow What if we could somehow E se pudéssemos de alguma forma Store knowlegde in a cloud Store knowlegde in a cloud Guardar conhecimento em uma nuvem Draw a smiley face on the Moon Draw a smiley face on the Moon Desenhar um rosto sorridente na lua Find the meang of life Find the meang of life Achar o significado da vida Riding the crest Riding the crest Carregando a bandeira Of our time Of our time Do nosso tempo With bravado With bravado Com bravata Soon complete Soon complete Logo completa Will we see a new one Will we see a new one Será que vamos ver um novo Rise behind us Rise behind us Subir atrás de nós A new chance A new chance Uma nova chance A new world A new world Um novo mundo Our wave Our wave A nossa onda It's about to break It's about to break Está prestes a quebrar And we're about to dive And we're about to dive E estamos prestes a mergulhar In the void In the void No vazio It echoes our fall It echoes our fall Ele ecoa nossa queda Our paean to avarice Our paean to avarice Nosso hino para a avareza I think I'm closer I think I'm closer Acho que estou mais perto To an animal To an animal De um animal Every day till I fall Every day till I fall Todos os dias até eu cair Can you believe Can you believe Você acredita We have all those eyes We have all those eyes Temos todos aqueles olhos High in the sky and we can now High in the sky and we can now Alto no céu e podemos agora See the world See the world Ver o mundo One thing truly makes me blind One thing truly makes me blind Uma coisa realmente me faz cego The wisdom of hindsight The wisdom of hindsight A sabedoria da retrospectiva The eye The eye O olho In my own hand In my own hand Na minha própria mão Riding the crest Riding the crest Carregando a bandeira Of our time Of our time Do nosso tempo With bravado With bravado Com bravata Soon complete Soon complete Logo completa Will we see a new one Will we see a new one Será que vamos ver um novo Rise behind us Rise behind us Subir atrás de nós A new chance A new chance Uma nova chance A new world A new world Um novo mundo I think I'm closer I think I'm closer Acho que estamos mais perto To an animal To an animal De um animal Every day till I fall Every day till I fall Todos os dias até cairmos If you want it all If you want it all Se você quer tudo You can have it all You can have it all Você pode ter tudo isso But greed raises oceans too But greed raises oceans too Mas a ganância levanta oceanos demasiado When the glacier of When the glacier of Quando a geleira de Our broken dreams Our broken dreams Nossos sonhos desfeitos Melts in your Melts in your Derrete em sua Champagne glass Champagne glass Taça de champanhe Someone knocks Someone knocks alguém bate On yout door On yout door Na sua porta Four times Four times Quatro vezes Sand in yout hour glass Sand in yout hour glass Areia na nossa ampulheta Every day is a day Every day is a day Cada dia é um dia Falling, finding rightful place Falling, finding rightful place Caindo, encontrando lugar de direito If you want it all If you want it all Se você quer tudo You can have it all You can have it all Você pode ter tudo isso But greed raises oceans too But greed raises oceans too Mas a ganância levantará oceanos também When the glacier of When the glacier of Quando a geleira de Your broken dreams Your broken dreams Seus sonhos quebrados Melts in your Melts in your Derrete em sua Champagne glass Champagne glass Taça de champanhe Do we need it all Do we need it all Será que precisamos de tudo? We can have it all We can have it all Podemos ter tudo Our greed will raises oceans soon Our greed will raises oceans soon A nossa ganância levantará oceanos em breve When the glacier of When the glacier of Quando a geleira de Our human dream Our human dream Nosso sonho humano Gone with the Gone with the Que se foi com a Champagne glass Champagne glass Taça de champanhe In the sea In the sea No mar I am a man I am a man Eu sou um homem In the grand scheme of things In the grand scheme of things No grande esquema das coisas Only minutes have passed Only minutes have passed Apenas alguns minutos se passaram Since I crawled up from the sea Since I crawled up from the sea Desde que me arrastei até a partir do mar But already But already Mas já I've built a flying contraption I've built a flying contraption Construí uma engenhoca que voa And seen the world And seen the world E vi o mundo I've drawn a smiley face on the Moon I've drawn a smiley face on the Moon Eu desenhei um rosto sorridente na lua And stored knowlegde in a cloud And stored knowlegde in a cloud E armazenei conhecimento em uma nuvem What a wonderful gift our mind is What a wonderful gift our mind is Que presente maravilhoso nossa mente é But why am I using it But why am I using it Mas por que eu estou usando-a To destroy To destroy Para destruir This beautiful planet? This beautiful planet? Este belo planeta? My only home My only home Meu único lar If it define me If it define me Se isso me define If it makes me a human If it makes me a human Se isso me faz um ser humano I need to get closer to my inner animal I need to get closer to my inner animal Eu preciso chegar mais perto do meu animal interior