×
Original Espanhol Corrigir

Wear Me Down

Me Consumir

I got a new suspicion I got a new suspicion Eu peguei um novo suspeito When I woke up today When I woke up today Quando eu acordei hoje Feels like there's something missing Feels like there's something missing Senti como se estivesse faltando alguma coisa Can't go on living this way Can't go on living this way Não posso continuar vivendo desse jeito You turn on like a television You turn on like a television Você apareceu como uma televisão Shut off like the radio Shut off like the radio Sumiu como o rádio Sucks that you never listen Sucks that you never listen Percebo que você nunca escuta 'til it's time to go 'til it's time to go Até a hora de ir Won't hang around Won't hang around Não sairei por ai I'm out of town I'm out of town Eu estou fora da cidade No one you know No one you know Ninguém que você conhece Could stop me now Could stop me now Pode me parar agora I'm faster than the speed of sound I'm faster than the speed of sound Eu sou mais rápido que a velocidade do som It's over It's over Está acabado 'cos all you do is wear me down 'cos all you do is wear me down Porque tudo o que você faz é me consumir You speak only fiction You speak only fiction Você fala apenas ficção All day you criticize All day you criticize Todo dia você critica I can't be around your bitching I can't be around your bitching Eu não posso estar em volta de sua vadiagem I've got no room in my life I've got no room in my life Eu não tenho quarto na minha vida Your friend's feeding you ammunition Your friend's feeding you ammunition Seus amigos suprindo sua munição Why don't you realise Why don't you realise Porque você não entende You're so different when you're with them You're so different when you're with them Você é tão diferente quando esta com eles All their words are lies All their words are lies Todas suas palavras são mentiras Won't hang around Won't hang around Não sairei por ai I'm out of town I'm out of town Eu estou fora da cidade No one you know No one you know Ninguém que você conhece Could stop me now Could stop me now Pode me parar agora I'm faster than the speed of sound I'm faster than the speed of sound Eu sou mais rápido que a velocidade do som It's over It's over Está acabado 'cos all you do is wear me down 'cos all you do is wear me down Porque tudo o que você faz é me consumir All you do is wear me down [x7] All you do is wear me down [x7] Tudo o que você faz é me consumir (7x) I got a new suspicion I got a new suspicion Eu peguei um novo suspeito When I woke up today When I woke up today Quando eu acordei hoje Feels like there's something missing Feels like there's something missing Senti como se estivesse faltando alguma coisa Won't hang around Won't hang around Não sairei por ai I'm out of town I'm out of town Eu estou fora da cidade No one you know No one you know Ninguém que você conhece Could stop me now Could stop me now Pode me parar agora I'm faster than the speed of sound I'm faster than the speed of sound Eu sou mais rápido que a velocidade do som It's over It's over Está acabado 'cos all you do is wear me down 'cos all you do is wear me down Porque tudo o que você faz é me consumir (2x) Won't hang around Won't hang around Não sairei por ai I'm out of town I'm out of town Eu estou fora da cidade No one you know No one you know Ninguém que você conhece Could stop me now Could stop me now Pode me parar agora I'm faster than the speed of sound I'm faster than the speed of sound Eu sou mais rápido que a velocidade do som It's over It's over Está acabado 'cos all you do is wear me down 'cos all you do is wear me down Porque tudo o que você faz é me consumir






Mais tocadas

Ouvir Son Of Dork Ouvir