I've been sleeping with ghosts I've been sleeping with ghosts Eu estive dormindo com fantasmas I've been watching stars crawling out of the sky I've been watching stars crawling out of the sky Eu estive olhando estrelas, Rastejando para fora do céu I've been hoping I'm close I've been hoping I'm close E eu estive criando esperanças Eu estou perto To the spaceman movies I call my life To the spaceman movies I call my life do homem do espaço nos filmes Eu chamo a minha vida And I've been climbing ladders through time And I've been climbing ladders through time E eu estive escalando escadas através do tempo I've got tunnel vision but I'm doing fine I've got tunnel vision but I'm doing fine Eu tenho a visão do túnel Mas eu estou indo bem And I've been watching stars coming off of the wall And I've been watching stars coming off of the wall E eu estive Assistindo estrelas saindo de uma parede And maybe if I'm lucky I could catch them before you fall And maybe if I'm lucky I could catch them before you fall E talvez se eu estiver com sorte eu possa pegá-las Antes de você cair And you are not alone And you are not alone E você não está sozinha Calling out to the astronaut Calling out to the astronaut Chamando pelo astronauta I need some of what you've got I need some of what you've got Eu preciso de um pouco do que você tem I need to be high I need to be high Eu preciso me elevar Crawling out of a world she bought Crawling out of a world she bought Rastejando para fora do mundo que ela trouxe Calling out to the astronaut Calling out to the astronaut Chamando pelo astronauta I need to be high I need to be high Eu preciso me elevar I've been holding this microphone I've been holding this microphone E eu tenho segurado esse microfone And I've been channeling but I think we're alone And I've been channeling but I think we're alone E eu tenho me concentrado Mas eu acho que estamos sozinhos I've got platinum vision and a tin foil touch I've got platinum vision and a tin foil touch E eu tenho a visão de platina Inocente do toque I've got you to propel me I've got you to propel me Eu tenho você pra me animar But I still need so much But I still need so much Mas eu ainda preciso tanto Not to be alone Not to be alone Não ficar sozinho Calling out to the astronaut Calling out to the astronaut Chamando pelo astronauta I need some of what you've got I need some of what you've got Eu preciso de um pouco do que você tem I need to be high I need to be high Eu preciso me elevar Crawling out of a world she bought Crawling out of a world she bought Rastejando para fora do mundo que ela trouxe Calling out to the astronaut Calling out to the astronaut Chamando pelo astronauta I need to be high I need to be high Eu preciso me elevar You are not alone... You are not alone... E você não está sozinha Calling out to the astronaut Calling out to the astronaut Chamando pelo astronauta I need some of what you've got I need some of what you've got Eu preciso de um pouco do que você tem I need to be high I need to be high Eu preciso me elevar I disappear in a world she bought I disappear in a world she bought Rastejando para fora do mundo que ela trouxe Calling out to the astronaut Calling out to the astronaut Chamando pelo astronauta I need to be high I need to be high Eu preciso me elevar