Well you better listen my sister's and brothers, Well you better listen my sister's and brothers, Bem, é melhor vocês ouvirem, minhas irmãs e irmãos 'cause if you do you can hear 'cause if you do you can hear Porque se você faz, você pode ouvir. there are voices still calling across the years. there are voices still calling across the years. Há vozes que continuam chamando através dos anos. And they're all crying across the ocean, And they're all crying across the ocean, E todos eles choram através do oceano, and they're cryin across the land, and they're cryin across the land, E todos eles choram através da terra, and they will till we all come to understand. and they will till we all come to understand. E eles virão a compreender que None of us are free. None of us are free. Nenhum de nós é livre None of us are free. None of us are free. Nenhum de nós é livre None of us are free, one of us are chained. None of us are free, one of us are chained. Nenhum de nós é livre, Se um de está preso None of us are free. None of us are free. Nenhum de nós é livre And there are people still in darkness, And there are people still in darkness, E há pessoas que continuam na escuridão and they just can't see the light. and they just can't see the light. E eles simplesmente não conseguem ver a luz If you don't say it's wrong then that says it right. If you don't say it's wrong then that says it right. Se você não disser que está errado quando eles dizem que está certo. We got try to feel for each other, let our brother's know that We got try to feel for each other, let our brother's know that Nós temos que tentar sentir um ao outro, deixar nossos irmão saberem que nós we care. we care. nos importamos Got to get the message, send it out loud and clear. Got to get the message, send it out loud and clear. Vá pegar a mensagem, e mande em voz alta e clara. (Chorus) (Chorus) Refrão It's a simple truth we all need, just to hear and to see. It's a simple truth we all need, just to hear and to see. É uma simples verdade que nós todos precisamos apenas ouvir e ver None of us are free, one of us is chained. None of us are free, one of us is chained. Nenhum de nós é livre, Se um está preso None of us are free. None of us are free. Nenhum de nós é livre. now I swear your salvation isn't too hard too find, now I swear your salvation isn't too hard too find, Agora eu prometo que a sua salvação não é difícil de encontrar None of us can find it on our own. None of us can find it on our own. Nenhum de nós pode achá-la em nós mesmos. We've got to join together in sprirt, heart and mind. We've got to join together in sprirt, heart and mind. Nós temos que nos unir, juntos em espírito, coração e mente So that every soul who's suffering will know they're not alone. So that every soul who's suffering will know they're not alone. Então cada alma que está sofrendo saberá que não está sozinho (Chorus) (Chorus) Refrão If you just look around you, If you just look around you, Se você apenas olhar a sua volta your gonna see what I say. your gonna see what I say. Você verá o que eu vejo Cause the world is getting smaller each passing day. Cause the world is getting smaller each passing day. Pois o mundo esta ficando menor a cada dia que passa. Now it's time to start making changes, Now it's time to start making changes, Agora é a hora de começar a fazer mudanças and it's time for us all to realize, and it's time for us all to realize, E a hora para todos nós realizarmos that the truth is shining real bright right before our eyes. that the truth is shining real bright right before our eyes. Essa verdade esta realmente brilhando diante de nossos olhos. (Chorus and Fade) (Chorus and Fade) Refrão e acaba